Exemples d'utilisation de "ценами" en russe avec la traduction "ціну"

<>
Нашла продавца, договорилась о цене. Зателефонував продавцю, домовились про ціну.
Договориться о цене перед выездом. Домовитися про ціну перед виїздом.
Надо было выстоять любой ценой. Потрібно було вистояти будь-яку ціну...
А. знал цену своему таланту. А. знав ціну своєму таланту.
Исходное сырье формирует цену продукции. Вихідна сировина формує ціну продукції.
Беспроводная точка имеет невысокую цену. Бездротова точка має невисоку ціну.
В цену включен регистрируемый багаж. В ціну включено реєстрований багаж.
"Отличный VPN за отличную цену". "Чудовий VPN за відмінну ціну".
FOB Цена: Получить последнюю цену FOB Ціна: Отримати останню ціну
"Мы просили, чтобы пересмотрели цену. "Ми просили, щоб переглянули ціну.
Нередко компании специально завышают цену. Нерідко компанії спеціально завищують ціну.
Не скидки, а эксклюзивную цену. Не знижки, а ексклюзивну ціну.
И их почувствует обманчивую цену: І їх відчує оманливу ціну:
Например, монополист может назначать цену. Наприклад, монополіст може призначати ціну.
Персональное обучение за разумную цену; Персональне навчання за розумну ціну;
Формируем свободную или регулируемую цену: Формуємо вільну або регульовану ціну:
Узнайте персональную цену на газ Дізнайтесь персональну ціну на газ
Выбирайте оптимальную для Вас цену. Обирайте оптимальну для Вас ціну.
Отличное качество за адекватную цену! Відмінна якість за адекватну ціну!
отпускную цену единицы готовой продукции. відпускну ціну одиниці готової продукції.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !