Exemples d'utilisation de "ценились" en russe

<>
Очень ценились знания по математике. Дуже цінувалися знання з математики.
Какие добродетели ценились в Спарте? Які чесноти цінувалися в Спарті?
Особенно ценились ткани, окрашенные пурпуром. Особливо цінувалися тканини, пофарбовані пурпуром.
Модели статуй известных скульпторов чрезвычайно ценились. Моделі статуй відомих скульпторів надзвичайно цінувалися.
Во все времена ценились сильные люди. У всі часи цінувалися сильні люди.
Издревле они ценились своими лечебными свойствами. Здавна вони цінувалися своїми лікувальними властивостями.
Также высоко ценятся монеты бракованные. Також високо цінуються монети браковані.
Особенно ценится свежеобжаренный и свежемолотый. Особливо цінується свіжообсмажена і мелена.
Его экономические трактаты высоко ценятся экономистами. Його економічні трактати високо цінувалися економістами.
Его работа на киностудии высоко ценилась. Його робота на кіностудії високо цінувалася.
Более ценилась посуда из благородного металла. Більше цінувався посуд із благородного металу.
Сорт ценится за хорошую транспортабельность. Сорт ціниться за добру транспортабельність.
Очень низко ценился труд работниц и подростков. Особливо низько цінувалась праця жінок та підлітків.
эти качества очень ценятся работодателями. Такі навички високо цінуються роботодавцями.
Особенно ценятся безупречно золотистые экземпляры. Особливо цінуються бездоганно золотисті екземпляри.
Мерлуза очень ценится в Испании. Мерлуза дуже цінується в Іспанії.
В древнем Єгипті образование очень ценилась. У стародавньому Єгипті освіта дуже цінувалася.
Бисер в древние времена очень ценился. Бісер у давні часи дуже цінувався.
Сорт ценится за оригинальную окраску плодов. Сорт ціниться за оригінальну форму плодів.
Особенно ценятся знаменитые лимерикские кружева. Особливо цінуються знамениті лімерикські мережива.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !