Exemples d'utilisation de "церковному" en russe avec la traduction "церковних"

<>
Александра и другими церковными сооружениями. Олександра та інших церковних споруд.
Расположение церковных приходов деканата (нем.) Розташування церковних парафій деканату (нім.)
Таинств и других церковных обрядов; Таїнств та інших церковних обрядів;
Был солистом в церковных хорах. Був солістом у церковних хорах.
Первое - это обращение церковных иерархов. Перше - це звернення церковних ієрархів...
Иных церковных служителей не было. Інших церковних служителів не було.
Нас - церковных людей всячески донимают. Нас - церковних людей усіляко допікають.
Истово соблюдал церковные посты, всегда молился. Ревно дотримувався церковних постів, завжди молився.
Ярмарки были приурочены к церковным праздникам. Ярмарки були приурочені до церковних свят.
Письмом, решений папы и церковных соборов. Письмом, рішень папи й церковних соборів.
церковных колоколов из цветного высококачественного сплава; церковних дзвонів з кольорового високоякісного сплаву;
Кто является небесным покровителем церковных певцов? Хто є небесним покровителем церковних співаків?
Состоял в ряде церковных общественных комитетов. Входив в ряд церковних громадських комітетів.
Структура триптиха традиционна для церковных витражей. Структура триптиха традиційна для церковних вітражів.
Доработок Веделя церковных произведений достаточно большой. Доробок Веделя церковних творів досить великий.
Некоторые благотворители были удостоены церковных орденов. Деякі благодійники були удостоєні церковних орденів.
И среди церковных иерархов не было единодушия. І серед церковних ієрархів не було одностайності.
Кириллица отныне предназначалась лишь для церковных изданий. Кирилиця тепер залишилася тільки для церковних видань.
1881 г. - Запрет церковных проповедях украинском языке. 1881 р.- Заборона виголошення церковних проповідей українською мовою.
Цепочка взаимосвязанных церковных событий 15-17 веков: Ланцюжок взаємопов'язаних церковних подій 15-17 століть:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !