Exemples d'utilisation de "часть" en russe avec la traduction "частинами"

<>
Размножается оно тонкими частями корневищ; Розмножується вона тонкими частинами кореневищ;
Стандартный Примерно равными частями Аннуитет Стандартний Приблизно рівними частинами Ануїтет
Командовал немецкими частями генерал Манштейн. Командував німецькими частинами генерал Манштейн.
Ознакомься с составными частями автомобилей Ознайомся з складовими частинами автомобілів
Можно ли КАСКО платить частями? Чи можна КАСКО платити частинами?
Например, беспроцентную рассрочку "Оплата частями". Наприклад, безпроцентну розстрочку "Оплата частинами".
Равномерный график - ежемесячно равными частями. Рівномірний графік - щомісячно рівними частинами.
Получать средства коррупционер согласился частями. Отримувати кошти корупціонер погодився частинами.
выплате суммы процента равномерными частями; виплаті суми відсотка рівномірними частинами;
Между частями Европы связи углубились. Між частинами Європи зв'язки поглибилися.
компонентами и их составными частями; компонентами та їх складовими частинами;
Лизинговые платежи - ежемесячно равными частями; Лізингові платежі - щомісяця рівними частинами;
Материалы к рукописи собирались частями. Матеріали до рукопису збирались частинами.
Покупайте, что хотите - платите частями! Купуйте, що забажаєте - сплачуйте частинами!
пригородах, которые становятся частями города. передмістях, які стають частинами міста.
Работа с отдельными частями фотографий Робота з окремими частинами світлин
Оплачивайте частями любой вид лечения. Сплачуйте частинами будь-який вид лікування.
Как воспользоваться сервисом "Платите Частями"? Як скористатись сервісом "Сплачуйте Частинами"?
Наши клиенты оплачивают услуги частями. Наші клієнти оплачують послуги частинами.
Каждая волна распознается разными частями мозга. Кожна хвиля розпізнається різними частинами мозку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !