Exemples d'utilisation de "часть" en russe

<>
Заказчиком выступает войсковая часть А4398. Замовником виступає військова частина А4398.
Его инвариантная и вариативная часть. предметів інваріантної та варіативної частини.
Это часть Карпатского биосферного заповедника. Є частиною Карпатського біосферного заповідника.
Часть вещей правоохранителям удалось изъять. Частину речей правоохоронцям вдалося вилучити.
А шестая часть - это древние благородные роды. У шостій частині - стародавні благородні дворянські роди.
Часть объекта скрыта под землей. Частка його схована під землю.
Значительная часть гастарбайтеров работает нелегально. Адже більшість гастарбайтерів працюють нелегально.
Китайцы хотят выкупить часть "Роснефти" Китайці хочуть викупити частку "Роснефти"
Короткая часть СР (сварной крюк) Коротка частина СР (зварний гак)
Янукович не против продать часть "Нафтогаза" Янукович вважає можливим продаж частини "Нафтогазу"
Спорт - важная часть студенческой жизни. Спорт є важливою частиною життя студентів.
Крышка закрывает часть нижней крышки; Кришка покриває частину нижньої кришки;
часть производственного брака (бракованных изделий); частка виробничого браку (бракованих виробів);
Большая часть плоских червей - гермафродиты. Переважна більшість плоских червів - гермафродити.
Значительную часть горожан Беларуси составляли евреи. Значну частку населення Польщі складали євреї.
Тринадцатая часть серии Total War. Тринадцята частина серії Total War.
2 года на металлическую часть стола. 2 роки на металеві частини столу.
Фонды - часть золотовалютных резервов России. Фонд є частиною золотовалютних резервів Росії.
Они должны обрамлять центральную часть; Вони повинні оточувати центральну частину;
Другие 30% - часть прочих городов-миллионников. Інші 30% - частка інших міст-мільйонників.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !