Exemples d'utilisation de "человеческое" en russe

<>
Сосуд воспроизводит человеческое тело, разумеется схематически. Посудина відтворює людське тіло, зрозуміло схематично.
Рок-н-ролл колоссально изменил человеческое мировоззрение. Рок-н-рол колосально змінив людський світогляд.
Наиболее точно имитирует человеческое тело. Він точно імітує тіло людини.
Акустическое звучание оживляет человеческое сознание. Акустичне звучання оживляє людську свідомість.
человеческое тело как целостная органическая система. людське тіло як цілісна органічна система.
Офицеры обязывались уважать человеческое достоинство солдат. Офіцери зобов'язувалися поважати людську гідність солдатів.
В человеке гибнет все истинно человеческое. Гине в людині все істинно людське.
Человеческое общество существует в географической оболочке. Людське суспільство існує в географічній оболонці.
Человеческое "Я" - это пробужденная воля, сознание. Людське "Я" - це пробуджена воля, свідомість.
Вне общения просто немыслимо человеческое общество............. Поза спілкування просто немислимо людське суспільство.
Везде руины, нищета, повсюду человеческое горе. Всюди руїни, злидні, всюди людське горе.
Добрая семья - это истинное человеческое счастье! Добра родина - це справжнє людське щастя.
"Учитель, будь солнцем, излучающим человеческое тепло"... "Учителю, будь Сонцем, яке запалює людське тепло"
Проникая сквозь человеческое тело, они по-разному... Проникаючи крізь людське тіло, вони по-різному...
будущее, человеческое общество будет уничтожено насильственным путем. У майбутньому людське суспільство буде припинено насильницьким шляхом.
Электричество из тепла человеческого тела Електрика з тепла людського тіла
и печальную красоту человеческих страданий ". і сумну красу людських страждань ".
Ваше неравнодушие спасет человеческие жизни. Ваша небайдужість врятує людські життя.
Моисей является символом человеческой мудрости. Мойсей є символом людської мудрості.
Ведь жизнь человеческая очень коротка. А життя людське надзвичайно коротке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !