Exemples d'utilisation de "человеческую" en russe avec la traduction "людської"

<>
Моисей является символом человеческой мудрости. Мойсей є символом людської мудрості.
Прагматизм - философия успеха человеческой деятельности. Прагматизм - філософія успіху людської діяльності.
экологизация мышление и человеческой деятельности; екологізація мислення і людської діяльності;
Святая Троица - парадигма человеческой личности Свята Трійця - парадигма людської особистості
Это монумент - символ человеческой зависти. Це монумент - символ людської заздрості.
Книга - чистейшая сущность человеческой души. Книга - найчистіша сутність людської душі.
Любое унижение истины - унижение человеческого достоинства ". Будь-яке приниження істини - приниження людської гідності ".
Эстетика человеческого поведения и человеческих отношений. Естетика людської поведінки та людських стосунків.
Система мотивов - движущая сила человеческого поведения. Система мотивів - рушійна сила людської поведінки.
принцип гуманности, уважения человеческого достоинства личности; принцип гуманності, поваги людської гідності особистості;
Виртуальная реальность является результатом человеческого воображения. Віртуальна реальність є результатом людської уяви.
физических страданий или унижение человеческого достоинства. фізичних страждань або приниження людської гідності.
Но масштабы человеческой деятельности неуклонно росли. Проте масштаби людської діяльності постійно зростали.
Сфера производственная - решающая сфера человеческой деятельности; Виробнича Сфера - вирішальна сфера людської діяльності;
Впечатляющий показатель человеческой неосторожности и безответственности. Вражаючий показник людської необачності та безвідповідальності.
Скульптура затрагивает другие струны человеческой души. Скульптура торкається інших струн людської душі.
о природности человеческой души и сознания. про природність людської душі і свідомості.
Об общественно-исторических особенностях человеческой психики Про суспільно-історичні особливості людської психіки
Менеджмент как специфическая сфера человеческой деятельности. Управління як специфічний вид людської діяльності.
Богатство - это результат человеческой способности думать. Багатство - це наслідок людської здатності мислити.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !