Exemples d'utilisation de "чемпионатах" en russe

<>
Международный чемпионатах по спа-массажу). Міжнародний чемпіонатах по спа-масажу).
Команда долгое время выступала в районных чемпионатах. Команда ці роки грала у районних змаганнях.
Неоднократно побеждал на чемпионатах Украины. Неодноразово перемагав на чемпіонатах України.
Мерлени неоднократно побеждала в чемпионатах Украины. Михайло неодноразово перемагав у чемпіонатах України.
В чемпионатах СССР защищал ворота "Судостроителя". У чемпіонатах СРСР захищав ворота "Суднобудівника".
1 - на чемпионатах ФСТ и ведомств. 1 - на чемпіонатах ФСТ та відомств.
В чемпионатах СССР - 323 матча, 92 шайбы. У чемпіонатах СРСР - 323 матчі, 92 шайби.
На молодёжных чемпионатах Европы: Гронинген (1981 / 82) - 4-е; На молодіжних чемпіонатах Європи: Гронінген (1981 / 82) - 4-те;
Тогда чемпионат ознаменовался грандиозным скандалом. Тоді чемпіонат ознаменувався грандіозним скандалом.
бронзовый призёр чемпионата Европы 2007; бронзова призерка чемпіонату Європи 2007;
Чемпионат мира по художественой гимнастике. Чемпіонаті світу з художньої гімнастики.
Финалист 5 личных чемпионатов СССР. Учасник 5 особистих чемпіонатів СРСР.
И оба этих чемпионата выиграл "Стронгест". І обидва цих чемпіонати виграв "Стронгест".
Топ-5 бомбардиров "Шахтера" в чемпионате Украины: ТОП-15 бомбардирів "Карпат" в чемпіонатах України:
Его считают неофициальным чемпионатом Европы. Змагання вважаються неофіційним чемпіонатом Європи.
Чемпионат проходил в венгерском Будапеште. Змагання відбувалися в угорському Будапешті.
Чемпионат мира по водному поло. Чемпіон світу з водного поло.
Чемпионат оставил массу ярких впечатлений. Турнір залишив багато яскравих вражень!
Ее уровень полностью соответствовал национальным чемпионатам. Її рівень повністю відповідав національним чемпіонатам.
Межсезонье - промежуток времени между чемпионатами. Міжсезоння - проміжок часу між чемпіонатами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !