Exemples d'utilisation de "чисто" en russe avec la traduction "чистою"

<>
Их канализация всегда останется чистой. Їх каналізація завжди залишиться чистою.
Затем стоит сполоснуть чистой водой. Потім варто сполоснути чистою водою.
Внутренним зрением и чистой волей. Внутрішнім зором і чистою волею.
Добавьте POC с чистой водой. Додайте POC з чистою водою.
Компресс рекомендуется обернуть чистой тканью. Компрес рекомендується обернути чистою тканиною.
Миссия "ГринКо" - "Сделаем Украину чистой!" Місія "ГрінКо" - "Зробимо Україну чистою!"
Поверхность промывается теплой чистой водой. Поверхня промивається теплою чистою водою.
Места с кристально чистой водой Місця з кришталево чистою водою
благоустроенными пляжами и чистейшей морской водой; упорядкованими пляжами і чистою морською водою;
Если это случилось - промыть чистой водой; Якщо це сталося - промити чистою водою;
она должна быть бесцветной, абсолютно чистой; вона повинна бути безбарвною, абсолютно чистою;
Разбавляют силикатные краски обычной чистой водой. Розбавляють силікатні фарби звичайною чистою водою.
Причём это сложно назвать чистой формальностью. Проте складно назвати поєдинки чистою формальністю.
И чистой девою теперь я побежден. І чистою дівою тепер я переможений.
Бумажные пакеты являются экологически чистым продуктом. Паперові пакети є екологічно чистою продукцією.
Растительное масло должно быть максимально чистым Рослинна олія повинна бути максимально чистою
м. с чистой водой и ручьевой форелью. м. з чистою водою та струмковою фореллю.
Поверхность должна быть твердой, чистой и сухой. Поверхня повинна бути міцною, чистою і сухою.
Документальная повесть "Люди с чистой совестью" (1946). Автор книги "Люди з чистою совістю" (1946).
Обеспеченность населения чистой питьевой водой составляет 62%. Забезпеченість населення чистою питною водою складає 62%.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !