Exemples d'utilisation de "чувствах" en russe

<>
Говорите любимым о своих чувствах почаще! Говоріть коханим про свої почуття частіше!
Признание девушке в своих чувствах; Визнання дівчині в своїх почуттях;
Противоречие во взглядах, чувствах, мировосприятии. Суперечність в поглядах, відчуттях, світосприйнятті.
Украинский форвард рассыпался в чувствах "Сарая" Український форвард розсипався в почуттях "Сараю"
Им сердце в чувствах даст отчет; Їм серце в почуттях дасть відповідь;
в сырых подвалах, в наших чувствах, в сирих підвалах, в наших почуттях,
Хмель избавляет от чувства тревоги. Хміль рятує від почуття тривоги.
Он поможет выразить искренность чувств. Він допоможе виразити щирість почуттів.
Какие чувства для собаки важнее? Які відчуття для собаки важливіші?
Эмоциям и чувствам свойственна полярность. Емоціям і почуттям властива полярність.
Как нас обманывают органы чувств. Наші органи чуття обманюють нас.
Такие переживания называют эмоциями, чувствами. Такі переживання називають емоціями, почуттями.
Эротика - искусство передачи сексапильных чувств. Еротика - мистецтво передачі сексуальних емоцій.
Научиться доверять своим чувствам и ощущениям. навчитись довіряти своїм відчуттям та почуттям;
Психологическое соответствие определяется особенностями чувств человека. Психологічна відповідність визначається особливостями відчуттів людини.
Органы чувств системы боковой линии Органи чуттів системи бічної лінії
Научить ребенка распознавать свои чувства. Навчіть дитину розпізнавати свої емоції.
* чувстве красоты и мировой гармонии; · почутті краси та світової гармонії;
Придти в чувство помогло бренди. Прийти до тями допомогло бренді.
Обладал хорошим чувством гола и дистанционной скоростью. Володів гарним чуттям голу й дистанційною швидкістю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !