Exemples d'utilisation de "чувстве" en russe avec la traduction "почуття"

<>
Хмель избавляет от чувства тревоги. Хміль рятує від почуття тривоги.
Питала романтические чувства к Кузе. Живила романтичні почуття до Кузьо.
Фруктовый аромат пробуждает трепетные чувства. Фруктовий аромат пробуджує трепетні почуття.
рвота не дает чувства облегчения. Блювота не приносить почуття полегшення.
Странные чувства меня переполняют сейчас. Різні почуття переповнюють мене зараз.
Умственная деятельность вызывает интеллектуальные чувства. Розумова діяльність викликає інтелектуальні почуття.
Это может помочь освежить чувства. Це може допомогти освіжити почуття.
Как избавиться от чувства опустошенности Як позбутися від почуття спустошеності
Какие чувства переполняют вашего ребенка? Які почуття переповнюють вашу дитину?
Все еще онемели / никакого чувства: Усе ще оніміли / ніякого почуття:
умение выражать правильно свои чувства; уміння правильно виражати свої почуття;
ценишь логику больше, чем чувства. більше цінуєш логіку, ніж почуття.
Когда вы испытывали эти чувства? Коли Ви відчували це почуття?
много тонкой поэзии, живого чувства; багато тонкої поезії, живого почуття;
Как всегда, были смешаны чувства, Як завжди, були змішані почуття,
притупляются чувства реальности и самосознания. притупляються почуття реальності і самосвідомості.
На чувства следует отвечать чувствами. На почуття слід відповідати почуттями.
Бхаратанатьям (бха - "бхава", чувства, эмоции; Бхаратанатьям (бха - "бхава", почуття, емоції;
ценишь чувства больше, чем логику; більше цінуєш почуття, ніж логіку;
Выразите Ваши чувства с розами Висловіть Ваші почуття з трояндами
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !