Exemples d'utilisation de "чувстве" en russe avec la traduction "почуттями"

<>
Такие переживания называют эмоциями, чувствами. Такі переживання називають емоціями, почуттями.
Как управлять чувствами и эмоциями? Як управляти почуттями та емоціями?
На чувства следует отвечать чувствами. На почуття слід відповідати почуттями.
Он творил как литератор, руководствуясь чувствами. Він творив як літератор, керуючись почуттями.
Он незаменим в работе с чувствами. Він незамінний в роботі з почуттями.
Эти ощущения сопровождаются чувствами необычайного удовольствия. Ці відчуття супроводжуються почуттями надзвичайного задоволення.
Оливия остаётся наедине со своими чувствами. Олівія залишається наодинці зі своїми почуттями.
Близкими чувствами являются грусть, уныние, тревога. Близькими почуттями є смуток, нудьга, тривога.
? В чем разница между эмоциями и чувствами? У чому полягає відмінність між емоціями та почуттями?
поделиться своими мыслями и чувствами с ребенком. Ділитися з дитиною своїми почуттями та думками.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !