Beispiele für die Verwendung von "шестую" im Russischen

<>
Свитолина опустилась на шестую строчку. Світоліна опустилася на шостий рядок.
Части пятую и шестую исключить. частини п'яту і шосту виключити;
"Четвертую, пятую, шестую очереди - демобилизовали. "Четверту, п'яту, шосту черги - демобілізували.
части шестую, седьмую и одиннадцатую исключить. частини шосту, сьому та одинадцяту виключити;
Она занимает одну шестую мировой суши. Вона займає одну шосту світової суші.
Она включена в шестую Гаагскую конвенцию. Вона включена в шосту Гаазьку конвенцію.
Выступление Джамалы заняло шестую строчку среди лучших. Виступ Джамали посів шосту сходинку серед найкращих.
"Уфа" с 9 очками занимает шестую позицию. "Уфа" з 9 очками займає шосту позицію.
"Голосуй или проиграешь" День шестой. "Голосуй або програєш" День шостий.
2003 - вышла шестая книга, "Совмещение" 2003 - вийшла шоста книга, "Суміщення"
DataHeart: вместе спасли шестое сердечко! DataHeart: разом врятували шосте серденько!
Пройдены все сцены шестого дня. Пройдено всі сцени шостого дня.
Что известно о шестой части GTA? Що відомо про шосту частину GTA?
Отсутствие Бессердечной в шестом сезоне Відсутність Безсердечної у шостому сезоні
Миннз стал шестым "диснеевским" профессором). Міннз став шостим "діснеївським" професором).
Оксфордский колледж шестого класса, Великобритания Оксфордський коледж шостої форми, Великобританія
Лента является шестой частью франшизы. Стрічка є шостою частиною франшизи.
Раздел шестой определяет принципы парламентского контроля. Розділ шостій визначає засади парламентського контролю.
Это был шестой подвиг Геракла. Це був сьомий подвиг Геракла.
На "взрослом" чемпионате России стали шестыми. На "дорослому" чемпіонаті Росії стали шостими.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.