Exemples d'utilisation de "широк" en russe

<>
Рынок электровелосипедов сегодня довольно широк. Ринок електровелосипедів сьогодні досить широкий.
Диапазон его лирики очень широк. Тематика його лірики дуже широка.
Круг научных интересов Голда очень широк. Коло наукових інтересів Голда дуже широке.
Профиль Алматинского промышленного района широк. Профіль Алматинского промислового району широкий.
Круг объектов фьючерсной торговли очень широк. Коло об'єктів ф'ючерсної торгівлі дуже широке.
Спектр пользователей WWW довольно широк. Спектр користувачів WWW досить широкий.
У T-лимфоцитов круг задач весьма широк. У T-лімфоцитів коло завдань досить широке.
Ареал применения IP-видеокамер очень широк. Діапазон використання IP-відеокамер досить широкий.
Круг объектов социально-профилактического воздействия чрезвычайно широк. Коло об'єктів соціально-профілактичного впливу Надзвичайно широке.
Творческий диапазон Генриха Гейне необычайно широк. Творчий діапазон Генріха Гейне надзвичайно широкий.
Весьма широк спектр причин детского неблагополучия. Вельми широкий спектр причин дитячого неблагополуччя.
Диапазон исследований Теслы был очень широк. Діапазон досліджень Тесли був дуже широкий.
Круг интересов Хлебникова был чрезвычайно широк. Коло інтересів Хлєбнікова був надзвичайно широкий.
Номинальный ряд долларовых купюр достаточно широк. Номінальний ряд доларових купюр досить широкий.
колорит радостный, мазок кисти экспрессивный, широк. колорит радісний, мазок пензля експресивний, широкий.
Спектр применения техники SEM очень широк. Спектр застосування техніки SEM дуже широкий.
Выбор жилья достаточно широк, цены умеренные. Вибір житла досить широкий, ціни помірні.
Песенный репертуар певца был очень широк. Пісенний репертуар співака був дуже широкий.
Широк диапазон научных интересов А.А. Вишневского. Широкий діапазон наукових інтересів А.А. Вишневського.
Широко используются лигатуры и сокращения. Широко використовуються лігатури і скорочення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !