Exemples d'utilisation de "эвакуировать" en russe

<>
Нас отказались эвакуировать ", - рассказала Галабала. Нас відмовились евакуювати ", - розповіла Галабала.
Если ситуация усугубится, людей начнут эвакуировать. Якщо ситуація посилиться, людей почнуть евакуйовувати.
Спасателям пришлось эвакуировать женщин и детей. Рятувальникам довелося евакуювати жінок і дітей.
Десятки тысяч туристов пришлось срочно эвакуировать. Десятки тисяч туристів довелось терміново евакуйовувати.
Самолет пробуют эвакуировать со взлетной полосы. Літак намагаються евакуювати зі злітної смуги.
Более 12 тысяч человек прошлось эвакуировать. Понад 12 тисяч осіб довелося евакуювати.
Это произошло при попытке эвакуировать получившего травму лыжника. Це сталося під час спроби евакуювати травмованого лижника.
Пассажиров и работников РЖД эвакуировали. Пасажирів і працівників РЖД евакуювали.
Территорию оцепили, всех людей эвакуировали. Будинок оточено, всіх людей евакуйовано.
Был эвакуирован из блокадного Ленинграда. Був евакуйований з блокадного Ленінграда.
Эвакуированные жители стали возвращаться домой. Евакуйовані жителі почали повертатися додому.
Был эвакуирован в восточные районы СССР. Була евакуйована в східні райони СРСР.
Остальные эвакуированные находятся в близких. Решта евакуйованих перебувають у близьких.
Ведь его эвакуируют на штрафную стоянку. Адже його евакуюють на штрафну стоянку.
Было эвакуировано 2 транспортных средства. Два транспортні засоби було евакуйовано.
Жители, которые были эвакуированы, стали возвращаться домой. Місцеві мешканці, яких почали евакуйовувати, повертаються додому.
Полиция эвакуировала всех людей из кинотеатра. Поліція евакуювала всіх людей з кінотеатру.
1941 г. - институт был эвакуирован в Ташкент. В 1941 році інститут було евакуйовано до Ташкенту.
Оказывала помощь эвакуированным семьям офицеров г. Рославля; Надавала допомогу евакуйованим сім'ям офіцерів м. Рославля;
училище было эвакуировано в Полтаву. училище було евакуйоване до Полтави.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !