Exemples d'utilisation de "эксперты сомневаются" en russe
Однако эксперты сомневаются, что его удастся реализовать...
Однак журналісти сумніваються, що це буде ефективно....
Эксперты выказали предположение о причинах такой ситуации.
Експерти висловили припущення щодо причин такої ситуації.
Хотя в последнем предположении историки сомневаются.
Хоча в останньому припущенні історики сумніваються.
Эксперты предупреждают о возможности повторных афтершоков.
Експерти попереджають про можливість повторних афтершоків.
Почему ученые сомневаются в подлинности "Велесовой книги".
Частина науковців сумнівається в автентичності "Велесової книги".
"Датагруп" - это опытные эксперты телеком-отрасли Украины.
"Датагруп" - це досвідчені експерти телеком-галузі України.
Мы сертифицированные эксперты по бухгалтерскому учету
Ми сертифіковані експерти з бухгалтерського обліку
Такой вывод делают эксперты из американской частной компании Stratfor.
Про це заявляють фахівці американської приватної розвідувальної компанії Stratfor.
Эксперты отметили присутствие существенной эрозии хребтов.
Експерти відзначили присутність істотної ерозії хребтів.
Эксперты рассказали, как предотвратить возникновение недостроев
Експерти розповіли, як запобігти виникненню недобудов
Неоднозначной предложенную инициативу считают и эксперты.
Неоднозначною запропоновану ініціативу вважають й експерти.
Эксперты выделили 24 наиболее вредоносных паразита.
Експерти виділили 24 найбільш шкідливих паразита.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité