Exemples d'utilisation de "энтузиазму" en russe

<>
Благодаря энтузиазму Брайана оба магазина процветали. Завдяки ентузіазму Браяна обидва магазини процвітали.
Зрители приняли фильм с энтузиазмом. Глядачі прийняли фільм з ентузіазмом.
подъем мотивации и трудового энтузиазма; підйом мотивації і трудового ентузіазму;
Энтузиазм воинов подкреплялся надежным оружием. Ентузіазм воїнів підкріплювався надійною зброєю.
Группа работает на голом энтузиазме. Система працює на голому ентузіазмі.
"Энтузиазмом: симфония Донбасса" (Дзига Вертов, 1930); "Ентузіязм: симфонія Донбасу" (Дзиґа Вертов, 1930);
Мы всегда работаем с энтузиазмом. Ми завжди працюємо з ентузіазмом.
осуществлялась эксплуатации трудового энтузиазма людей; здійснювалася експлуатація трудового ентузіазму людей;
Во многих случаях спасает энтузиазм. У багатьох випадках рятує ентузіазм.
Идите на собеседование с энтузиазмом. Йдіть на співбесіду з ентузіазмом.
Это было время огромного энтузиазма. Це був період величезного ентузіазму.
Наш девиз - энтузиазм и прагматизм! Наш девіз - ентузіазм і прагматизм!
Публика встретила её с энтузиазмом. Американці вітали її з ентузіазмом.
От энтузиазма к спортивным результатам Від ентузіазму до спортивних результатів
Указанные меры вызвали трудовой энтузиазм рабочих. Вказані заходи викликали трудовий ентузіазм робітників.
С энтузиазмом посещала собрания Кружка Петёфи. З ентузіазмом відвідувала збори гуртка Петефі.
Профессиональная, надежная и полная энтузиазма команда... Професійна, надійна та повна ентузіазму команда...
Способность вызывать доверие и вселить энтузиазм Здатність викликати довіру і вселити ентузіазм
Он характеризуется энтузиазмом и большими надеждами. Він характеризується ентузіазмом та великими сподіваннями.
Полон энтузиазма, сил и творческого потенциала. Сповнений ентузіазму, сил і творчого потенціалу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !