Exemples d'utilisation de "это способность" en russe

<>
Полезность - это способность удовлетворить какую-либо потребность. Корисність розуміється як здатність задовольняти будь-яку потребу.
Первая это способность выдерживать заданную нагрузку. Перша це здатність витримувати задану навантаження.
Деликтоспособность - это способность отвечать за совершённые правонарушения. Деліктоздатність - здатність нести відповідальність за скоєні правопорушення.
Обоняние - это способность чувствовать запахи. Нюх - це здатність сприймати запахи.
Умение смеяться - это удивительная способность человечества. Вміння сміятися - це дивовижна здатність людства.
Это позволяет сохранять исходную пропускную способность кабеля. Це призводить до зменшення пропускної здатності кабелю.
Максимальная пропускная способность: 1280 Гбит / сек. Максимальна пропускна здатність: 1280 Гбіт / сек.
Но это был сознательный серьезный выбор. Але це був свідомий серйозний вибір.
Способность поставки: 30K pieces one day Можливість постачання: 30K pieces one day
Это одно из высокогорных озер. Це одне з високогірних озер.
Способность проводить социально-психологическую диагностику компаний. Здатність проводити соціально-психологічну діагностику компаній.
Это свойство формализовано при помощи неравенства (4). Це властивість формалізовано за допомогою нерівності (4).
Неограниченная пропускная способность и скорость Необмежена пропускна спроможність і швидкість
Это листопадное дерево рода тополь. Це листопадне дерево роду Тополя.
Способность поставки: 200,000 PCS / Year Можливість постачання: 200,000 PCS / Year
Талантливая молодежь, это будущее страны! Талановита молодь, це майбутнє країни!
Покупательная способность населения увеличилась на 12,1%. Купівельна спроможність населення збільшилась на 12,1%.
Это позволяет обеспечить электричеством около 1000 домохозяйств. Це дозволить забезпечити електрикою близько тисячі домогосподарств.
Способность поставки: 1,200,000,000 PCS / Year Можливість постачання: 1,200,000,000 PCS / Year
За это его называли "Гектор западного мира". За це його нарекли "Гектор західного світу".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !