Exemples d'utilisation de "юридическими" en russe avec la traduction "юридичним"

<>
Его юридическим владельцем становится попечитель. Його юридичним власником стає опікун.
Юридическим собственником земли выступало государство. Юридичним власником землі виступала держава.
за юридическим значением (официальные, неофициальные); за юридичним значенням (офіційні, неофіційні);
Можно назвать его юридическим мировоззрением. Можна назвати його юридичним світоглядом.
Практикующий адвокат с широким юридическим профилем. Практикуючий адвокат з широким юридичним профілем.
Они приравнены к работодателям - юридическим лицам. Вони прирівняні до роботодавців - юридичним особам.
Настоящая Оферта не адресована юридическим лицам. Справжня оферта не адресована юридичним особам.
юридическим лицам - уполномоченному сотруднику по доверенности. юридичним особам - уповноваженому співробітнику за довіреністю.
Конференция посвящена: политическим, экономическим, юридическим наукам. Конференція присвячена: політичним, економічним, юридичним наукам.
Сейчас он находится под юридическим надзором. Зараз він перебуває під юридичним наглядом.
юридическим сопровождением любых сделок с землей; юридичним супроводом будь-яких угод із землею;
Депонентам - юридическим лицам (нерезидентам) PDF 89 kb Депонентам - юридичним особам (нерезидентам) PDF 89 kb
Переоформление необходимых лицензий с последующим юридическим сопровождением Переоформлення необхідних ліцензій із подальшим юридичним супроводом
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !