Exemples d'utilisation de "являют" en russe

<>
Что же собой являют бахилы? Що ж собою являють бахіли?
Что являет собой корпоративный сайт? Що являє собою корпоративний сайт?
Он являл собой политический авторитет. Він являв собою політичний авторитет.
Что являет собой ювенильный ревматоидный артрит? Тоді що таке ювенільний ревматоїдний артрит?
Второй задачей являет обеспечение микробиологической чистоты. Другим завданням є забезпечення мікробіологічної чистоти.
Вы являете собой золотой фонд нашего государства. Вони є - золотий фонд нашої держави.
И, слез являя свежий след, І, сліз являючи свіжий слід,
Он являет собой закругленное окончание стрелки. Він являє собою заокруглене закінчення стрілки.
Таракановский форт являл собой бетонно-земляное укрепление. Тараканівський форт являв собою бетонно-земляне укріплення.
Мозг человека являет собой сложносоставной "механизм". Мозок людини являє собою складені "механізм".
Что являет собой понятие "гражданское партнерство"? Що являє собою поняття "цивільне партнерство"?
Аналогичный пример являет собой Датское государство. Аналогічний приклад являє собою Датське держава.
Здание являет собой шедевр эпохи классицизма. Будівля являє собою шедевр епохи класицизму.
Датой же основания города являет 1662 год. Датою ж заснування міста являє 1662 рік.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !