Exemples d'utilisation de "Çıkın" en turc

<>
General ve Bn. Young, buradan çıkın. Генерал и мисс Янг, уходите отсюда.
Bayım, kişisel eşyalarınızı alın ve çıkın. Сэр, возьмите личные вещи и выйдите.
Şimdi oraya çıkın ve içten bir şekilde şarkınızı söyleyin. А теперь идите туда и пойте от самого сердца.
Seo Yoo Jin, mahkeme salonundan çıkın lütfen. Сё Ю Чжин, пожалуйста покиньте зал суда.
Hepiniz! Sen, sen ve sen, çıkın! Ты, и ты, и ты, убирайтесь!
Tekneyi alın ve oradan çıkın. Берите судно и уходите оттуда.
Kapıları yavaşça açıp, arabadan dışarı çıkın ve ellerinizi başınızın üstüne koyun. Медленно откройте двери, выйдите из машины и положите руки за голову.
Siz ikiniz yukarıya çıkın, biz buralara göz gezdireceğiz. Вы двое идите наверх, а мы тут осмотримся.
Sen ve Katie, bu evden çıkın. Ты и Кэти, уходите из дома.
Al onu ve ikinizde çıkın burdan. Возьми его! Уходите отсюда оба!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !