Exemples d'utilisation de "Çocuğunu" en turc

<>
Çocuğunu kaybetmiş bir kadın var ve beni umursadığı yok. Потому-что мать, которая потеряла ребёнка, игнорирует меня!
Dokuz çocuğunu yetiştirmek için kendini öldürdü değim yerindeyse Bu geceki benim son oyunumdu! Он чуть не погиб воспитывая детей. - Это была моя последняя игра.
Bir ailenin çocuğunu kaybetmesinden daha büyük bir kayıp yoktur. Нет большей потери, чем потеря родителями своих детей.
Kara kutuları yok edeceğiz sonra da bu şık giyimli onun bunun çocuğunu öldüreceğiz. Мы уничтожим черные коробки, а затем мы убьем этого самодовольного сукиного сына.
Sonunda Briggs denen o orospu çocuğunu yakalamışlar! Они все-таки поймали этого сукина сына Бриггса.
Karısını ve çocuğunu genç bir kız için terk edemez. Он не бросит жену и ребёнка ради случайной девицы.
Peki şey mümkün mü? Hani laf olsun diye. Kendi çocuğunu evlatlık edinebilir mi? Можно ли сделать так - просто мысль промелькнула - чтобы она усыновила собственного ребенка?
Çünkü dünyanın en yardıma muhtaç çocuğunu evlat edindin. Ты сейчас усыновила самого беспомощного ребёнка в мире.
Öyleyse bir insan çocuğunu nasıl bulacağız? Тогда как мы найдем человеческого ребенка?
Çocuğunu sihirli suya batırmış ve vücudunun %99'unu koruma altına almış. Она окунула ребёнка в волшебную воду и защитила% его тела!
Mayıs 2007'de Clover adındaki ikinci çocuğunu doğurdu. В мае 2007 года она родила второго ребенка, девочку, которую назвала Clover.
Dünyanın en harika çocuğunu yetiştirme fırsatını kaçırdı. Он потерял самого замечательного ребенка на Земле.
Marcel sana ihanet etti, babanın sana saldırması ve çocuğunu kayıp etmen. Тут и предательство Марселя, и нападение отца, гибель твоего ребенка.
Bir anne, doğurduğu çocuğunu sevmek zorundadır, yoksa kötü bir annedir. Мама должна сделать ребёнка, который её любит иначе она плохая мама.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !