Exemples d'utilisation de "Çocuklar" en turc avec la traduction "детей"

<>
Ben erotik romanlar yazıyorum. Çocuklar için. Я пишу эротические романы для детей.
Arabalar çocuklar için güvenli değil. Машины не безопасны для детей.
Şimdiye dek başlıca alt edilen evlât edinenlerin sorunu denizaşırı ülkelerden gelen çocuklar. До сих пор большинство приёмных родителей желали принять проблемных детей из заграницы.
Bu para olmadan yaşayacağım. Köpek yok, çocuklar yok. Hiç kimse konuşmuyor. Пришлось раскошелиться, зато никаких собак, детей, никто не разговаривает.
Bu çocuklar için bir ders olsun. Пусть это будет уроком для детей.
Bir kızın beynini yıkayarak ailesine ihanet ettirdiler. Ve diğer çocuklar bunu alkışladı. Они извратили девочку и она предала своих родителей и других детей упекла.
Dıaşrıda hastalık kapmak için bekleyen çocuklar olduğundan bu suçiçeğini onlara yaklaştırmıyorlar. Сюда сажают заразных детей, чтобы они не передали другим ветрянку.
Pis götlü beyaz çocuklar Amerika'yı mahvediyor! Противные задницы белых детей губят Америку!
Onu aldılar ve "Cadet Org" a yerleştirdiler. Çocuklar için olan bir organizasyon. Её у меня забрали и поместили в Кадетскую организацию - структура ЦС для детей.
Ama zavallı kayıp çocuklar için bir ağaç yoktu. Но нет деревьев у маленьких и бедных детей.
Çocuklar için daha fazla havuz vakti. Больше времени в бассейне для детей.
Tekrar düşündüm de, bu yöntem çocuklar için olmalı. Но если подумать, этот способ подходит для детей.
Fakat çocuklar bir var inanılmaz kapasite Sadece uyum. Но у детей есть просто невероятная способность адаптироваться.
Konferanslar ve Evanjelikal çocuklar için yılda bir yaz kampı düzenler. Занимается организацией собраний и ежегодного летнего лагеря для детей евангелистов.
Vietnam'daki çocuklar için, hediye getirmem istendi. Меня попросили принести подарки для вьетнамских детей.
Sen ve çocuklar olmazsa ben yaşayamam. Без тебя и детей меня нет.
Çocuklar için endişe ediyorsan, bu konuda bir şeyler yap. Если вы обеспокоены за детей, Вы должны что-то делать.
Tatlım, bunu çocuklar için yapmalısın. Милый, сделай это ради детей.
Çocuklar bu yılki süslerini alacaklar. - Evet. - Ne olursa olsun. У детей будут украшения в этом году во что бы то ни стало.
Pilav ve balık, balık ve pilav. Çocuklar sadece bunu yiyor. Et diye kıvranıyorlar. Рис и рыба, рыба и рис у детей больше ничего и не было.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !