Exemples d'utilisation de "Ön cephe" en turc

<>
Ön cephe ışığı nasıl da yakalıyor. Видишь, как фасад отражает свет?
Evet, ön cephe siz mi oldunuz? Что, вы теперь стали единым фронтом?
Milliyetçi Cephe, özgürlük ve ülke! Национальный Фронт, свобода и страна!
O gün geldiğinde karşılarında birleşmiş bir cephe bulmalılar. Мы должны быть единым фронтом в этот день.
Ben, cephe hattına gidip General Iroh'a yardım edeceğim. Я полечу на линию фронта и помогу генералу Айро.
Cephe bir mil kadar uzakta, şu tarafta. Фронт в -3 километрах отсюда в этом направлении.
Neden sana karşı cephe aldı? Почему она пошла против тебя?
İkisi hep üçüncüsüne cephe alır. Две всегда будут против одной.
İtalya'nın savaşa katılması tamamen yeni bir cephe anlamına gelir. Участие Италии в войне может означать совершенно иной фронт.
Bu atmosfer yüzünden herkes Hareket'e karşı cephe aldı, sanki hepimiz birer terörist ya da katilmişiz gibi! Эта атмосфера заставила всех объединиться против Движения, как если бы мы все были террористами и убийцами!
Büyük savaş yaklaşıyor ve bununla baş edebilmek için seçkinlerden oluşan yeni bir cephe hattı ordusu yaratıyoruz. Грядет великая битва и для подготовки к ней мы создаем новую, элитную, передовую армию.
Şu tepenin olduğu yer, cephe hattı. Прямо за тем холмом - линия фронта.
Bu cephe 1863 yılında, Papa IX. Pius'un isteğiyle restore işlerine girişen Kapuçin rahipleri tarafından yeniden yapılmıştır. Этот фасад был восстановлен капуцинами в 1863 году, которые восстанавливали церковь по приказу Папы Пия IX.
1960'ta İkinci Ulusal Cephe kuruldu ve Bakhtiar, yeni organizasyonun Cephe öğrenci aktivisti bedeninin başı olarak etkinliklerinde çok önemli bir rol oynadı. В 1960 году была создана партия "Второй Национальный Фронт", в ней Бахтияр играл весьма значительную роль, будучи главой студенческих активистов организации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !