Exemples d'utilisation de "Önümüzdeki" en turc

<>
Önümüzdeki üç hafta, karşılaştığınız en sefil durumda olacaksınız. Следующие три недели будут самыми ужасающими в вашей жизни.
Önümüzdeki beş dakika için bir planın var mı? У тебя есть планы на ближайшие пять минут?
Önümüzdeki bahar ikincisi için kazılara başlamayı umuyoruz. А следующей весной мы надеемся открыть вторую.
Belki önümüzdeki üç ay boyunca işler iyi gider ve bir mısır patlatma makinesi alabiliriz. Может, следующий квартал тоже выйдет удачным и мы сможем купить другой попкорновый автомат.
Önümüzdeki ay bizi ziyaret etmeye gelmek istediğini söyledi. Сказала, что хочет приехать в следующем месяце.
Sana bir şey soracaktım önümüzdeki Cumartesi Jesse'nin mezuniyet partisi var, duydun mu? Слушай, я спросить хотела слышал про выпускную вечеринку Джесси на следующих выходных?
Tatlım, önümüzdeki aylarda yapmam gereken bir sürü şey geliyor. Дорогой, мне предстоит столько всего в ближайшие несколько месяцев.
Önümüzdeki hafta sonu şarap tatmaya gideceğiz, istersen gelebilirsin. В следующие выходные идём на дегустацию вин, присоединяйся.
Norwood müdahalesinin yardımı dokunabilir. Eğer Emily önümüzdeki saat hayatta kalmayı başarırsa. Операция Норвуда возможна, если Эмили выживет в течение следующих часов.
İngiliz Kraliyet Soğutma an itibariyle enerji teknolojisinin gelişimindeki anahtar şirket ve önümüzdeki yılda da bu şekilde devam edecek. Британская Имперская есть и будет ключевым партнёром в развитие энергетики, которая займет ведущее положение в следующем столетии.
Hanımefendi, önümüzdeki üç gün boyunca buradayız. Мэм, мы здесь еще три дня.
Tarihi giriyorsun ve sana o tarihten itibaren önümüzdeki yılın Ay evrelerini veriyor. Вводишь дату, и он выдает предстоящие фазы луны на следующие лет.
Ve bu parti, çocuğun, önümüzdeki yıldaki sosyal statüsünü kurtaracak. И эта вечеринка определит его социальный статус на следующую сотню лет!
Önümüzdeki iki hafta boyunca buraya gelip... Следующие недели ты будешь приходить сюда...
Önümüzdeki günlerde daha da fazla hasar vermeyi planlıyorlar. И больше демонстраций планируется провести в ближайшие дни.
Filmi önümüzdeki hafta sonuna kadar teslim etmemiz gerek biliyorsun. Фильм должен выйти в эфир в конце следующей недели.
Önümüzdeki yılın okul ücretini ve geçtiğimiz yıl için size olan borcumu ödeyebileceğim. Я смогу заплатить за следующий год и вернуть вам долг за предыдущий.
Gazeteler bu yıl sadece film çekileceğini ve önümüzdeki yıl bu rakamın'a ineceğini bildiriyor. В газетах говорится, что в этом году будет создано всего фильмов, а в следующем году - всего.
Önümüzdeki birkaç gün boyunca, göstericilerin harekatın bir sonraki adımına karar vereceği işgal altındaki okullarda toplantılar düzenlenecek. В течение следующих нескольких дней, в оккупированных школах запланированы собрания, где демонстранты решат следующие действия движения.
Önümüzdeki iki saat boyunca ne kimse girecek ne de çıkacak. В ближайшие два месяца никто не войдет и не выйдет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !