Exemples d'utilisation de "Üvey babamız" en turc

<>
Üvey babamız çok vahşiydi. Наш отчим был груб.
Üvey annen seni merak ediyor. Твоя мачеха беспокоится о тебе.
Kutsal Babamız, Kiliseyi dönüşü olmaz bir mahva sürükleyebilecek bazı yeni uygulamalar getirmek niyetinde. Святой Отец намерен принять ряд новых мер, которые приведут к неминуемому вырождению Церкви.
Yarın üvey babam geliyor. Мой отчим приезжает завтра.
Babamız evi birden terk etmiş gibi hissetti. Она изменилась, когда ушел наш отец.
Tea, gerçekten üvey evlat. Она же их приемная дочь!
Ve yeni babamız için, Robert baba. И для нового папы, папы Роберта.
Üvey annenizle konuştunuz mu? Вы говорили с мачехой?
Babamız ikimizi de yönlendirdi. Отец просто манипулировал нами.
Bir kaç ay önce onunla ve üvey kız kardeşlerimle tanıştım. Я встречался с ней и сводными сестрами пару месяцев назад.
Putperest bir şölen günü Hristiyan bir şölen günüyle bağdaştırılabilir mi, Kutsal Babamız? Можно ли сводить воедино, Святой Отец, языческий праздник и праздник христианский.
Sence üvey babayı mı bulduk? Думаешь, мы нашли отчима?
Ben eşcinselim, Kutsal Babamız. Я гомосексуалист, Святой Отец.
Ayrıca üvey annem Eliza, bana karşı çok iyi. И моя приёмная мама, Элайза, она невероятна.
Ama o bizim babamız değil. Но он не наш отец...
Üvey baban sizi terk etmedi. Твой отчим тебя не бросал.
Kutsal babamız, ben... Святой Отец, я...
İç savaşı önlemek için kardeşim ve üvey annemin ölmesi gerekiyordu. Брат и мачеха должны были погибнуть во избежание гражданской войны.
Ahh! Anne babamız ne derdi? Что сказали бы мама с папой?
Hey, üvey kardeş. Привет, сводный брат.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !