Exemples d'utilisation de "çabuk olun" en turc

<>
Çabuk olun, boşaltın alanı! Ну же, освободите территорию!
Çabuk olun, Dünya Ejderhasının Kamui'yi almasına izin veremeyiz. Камуи не должен попасть к Драконам Земли! Спешите!
Marko'nun kasası soldan beşinci. Lütfen çabuk olun. Сейф Марко будет пятым по левой стороне.
Kaptan, dönüşümüze hazırlanın ve çabuk olun! Капитан, приготовьтесь к развороту, быстрее!
Çatıya çıkmamız lazım. Çabuk olun. Мы должны добраться до крыши.
Çabuk olun, yapacak işlerimiz var. Давайте быстрее. Мы должны кое-что сделать.
Kosun, çabuk olun! Вперед пошли! Быстро!
Çabuk olun. Yoksa onları sisin içinde kaybedeceğiz! Скорей, мы потеряем их в тумане.
Çabuk olun, bir sürü hamsi var. Надо торопиться, здесь еще много анчоусов.
Çabuk olun, ölüyor. Скорее, она умирает!
Kendi sakin krallığınızın kralı olun. Будьте правителем собственного спокойного королевства.
Her zaman çok çabuk hazırlanıyorum. Я всегда собираюсь слишком быстро.
Hepinizin biraz korktuğunu varsayıyorum ancak emin olun, size zarar vermek niyetinde değilim. Полагаю вы все немного испуганы, но уверяю, я не причиню вреда.
Ayrı haneler olarak daha çabuk satılacaklar, biz de satışlardan pay alacağız. Отдельные дома продаются намного быстрее, и мы получим процент с продаж.
Kaç kişi olursanız olun, bana eş değilsiniz. Вы не чета мне независимо от вашего количества.
Bu kadar uzaktan bu kadar çabuk geldiğin için teşekkürler. Спасибо, что приехал так далеко и так быстро.
Eğlenceli bir gece için çok sağ olun. Спасибо, ребята, за веселую ночь.
Mümkün olduğunca çabuk iki ünite negatif kan verilsin. Перелейте единицы первой отрицательной, как можно скорее.
Üç dediğimde ateş etmeye hazır olun. Приготовьтесь открыть огонь на счет три.
O zavallı fakir kocanı - bu kadar çabuk mu bırakıyorsun? Вы бросаете бедного бастарда, вашего мужа, так скоро?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !