Beispiele für die Verwendung von "çalışıyorum" im Türkischen

<>
Sana ve çocuklara göz kulak olmaya çalışıyorum. Я пытаюсь позаботиться о тебе и детях.
Bir süredir Çavuş Platt ile çalışıyorum, o yüzden onunla ilgili iyi bir fikrim olduğunu düşünüyorum. Я работаю с сержантом Платт уже довольно долго, поэтому у меня есть своя точка зрения.
Sadece Maria'nın ailesine yardım etmeye çalışıyorum. Я просто хочу помочь семье Марии.
Bak, her şeyi batırdım, ve tekrar düzeltmeye çalışıyorum. Послушай, я облажался, и я стараюсь это уладить.
Şu anda bir cinayeti sonuçlandırmaya çalışıyorum. Прямо сейчас я пытаюсь раскрыть убийство.
Ben onlar için çalışmıyorum, kızı kurtarmaya çalışıyorum hepsi bu. Я не работаю на них. Я просто пытаюсь спасти девушку.
Cincinnati'denim, tıp okulunu bitirmeye çalışıyorum. Я из Цинциннати, пытался закончить медицинскую школу.
Dünyada kalmış son bilim merkezi için çalışıyorum burada. Я работаю на последний центр науки на Земле.
Tatlım, dinle, elimden gelenin en iyisini yapmaya, çalışıyorum. Дорогая, я изо всех сил постараюсь что-нибудь придумать, просто...
Dr. Bell, bir yıldan fazla süredir sizinle tanışmaya çalışıyorum. Доктор Белл, я пыталась встретиться с вами около года.
Bu, Rick bankası ve ben orada çalışıyorum. Это банк, где мы с Риком работаем.
Annenin tüm bu işlerin altından nasıl tek başına kalktığını bulmaya çalışıyorum. Я пытаюсь выяснить, как твоей маме удаётся всё делать самой.
Yeniden doktor oldum, bir klinikte çalışıyorum, rutine döndüm. Я снова врач, работаю в больнице, обычная рутина.
Bir şeyden korkuyor, ben de sebebini öğrenmeye çalışıyorum. Она боится, и я хочу выяснить, чего.
Sadece sizin için en iyiyi yapmaya çalışıyorum. Я просто стараюсь для вашей же пользы.
Walter, bak, burada senin şirketini korumaya çalışıyorum. Уолтер, послушайте, я пытаюсь спасти вашу компанию.
Bu gece çok şüpheli görünen kişiler var da ben de onların arasına karışmaya çalışıyorum. Понимаете, тут сегодня какие-то подозрительные персонажи, и я просто пытаюсь не выделяться.
Koç Jones'a karşı bir dava oluşturmaya çalışıyorum. Я пытался подготовить дело против тренера Джонса.
Salı ve Pazar haricinde her gece çalışıyorum, bu nedenle... Я работаю каждую ночь кроме вторника и воскресенья, и...
Ben bir seri katili durdurmaya çalışıyorum efendim. Сэр, я пытаюсь арестовать серийного убийцу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.