Exemples d'utilisation de "çocuğu" en turc avec la traduction "детей"

<>
Belki de bu, kayıp çocuğu aramak için olası en kötü yerdir. Пожалуй, худшее место для поисков восемнадцати детей, пропавших без вести.
Tom ve Mary'nin üç çocuğu vardı. У Тома и Мэри было трое детей.
Evli, iki çocuğu var. Hobisi; golf. Женат, двое детей, хобби - гольф.
Lise müdürü, evli ve iki çocuğu var. Директор старшей школы, женат, двое детей.
Dindar değil, evli değil, çocuğu yok. Не религиозен, не женат, нет детей.
İki yetişkin çocuğu ve torunu var. Sergilere destek oluyormuş. Двое взрослых детей, три внука, покровитель искусств.
Eski Şerif Childress'in çocuğu yok, akrabalarından hiçbirinin yeri belli değil. Этот старый шериф, Чилдресс. Детей нет, местонахождения родственников нет.
Dexter, seri katillerin çocuğu olmamasının bir sebebi var. Декстер, вот поэтому у серийный убийц нет детей.
Şimdiye kadar bulduklarımız, teröristimiz bir kadın, üniversite eğitimli çocuğu yok, Brooklyn'de yaşıyor. Итак, наш террорист женщина, закончила колледж, нет детей, обосновалась в Бруклине.
Boşanmış, çocuğu yok, 'lerinde cankurtaran olarak çalışmış. В разводе, детей нет, работал спасателем в лет.
Altı yetişkini ve on yaşın altında iki çocuğu öldürmekten daha mı büyük? Крупнее, чем убийство человек и двоих детей, младше -ти лет?
Buraya birçok sokak çocuğu duş almak için gelir, bazıları da spor salonu için. К нам приходит много детей с улицы, чтобы помыться или сходить в тренажёрку.
Altı sevimli çocuğu ve güzel bir eşi var. У него шестеро замечательных детей и милая жена.
yıldır Jim Martin ile evli, çocuğu yok. Замужем за Джимом Мартином уже лет. Детей нет.
1944 yılında Asperger tedavi ettiği ve kendilerini sosyal bütünleşmede zorlak çeken dört çocuğu tanımlamıştır. В 1944 году Аспергер описал четверых детей из своей практики, у которых были проблемы с социальной интеграцией.
Tüm yolları tuttular, ikmal yollarımızı kestiler ve o göndere göndere siz iki çocuğu mu göndermiş? Они перекрыли дороги, отрезали нас от линии снабжения, и он послал мне двоих детей.
Anne ve babasının iki tane daha çocuğu vardı, bebekken ölen William, ve ondan küçük olan erkek kardeşi Peter. У её родителей было еще двое детей, Уильям, умерший в раннем детстве, и Питер, младший брат Мэри.
1921 yılında Urmiye de ve Salmas "ta bulunan Asurlara geri dönmek için Sovyet Dışişlerini ikna etmeye çalıştı fakat başarısız oldu, 1922" de evlendi ve iki çocuğu oldu. После неудавшейся попытки в 1921 году убедить советского министра иностранных дел репатриировать ассирийцев в Урмию и Саламис, он женился в 1922 году и в браке имел двух детей.
Filmin uyarlandığı kitap; Clarksburg, Batı Virginia'da iki dul ve üç çocuğu öldürmek suçlarından dolayı 1932 yılında asılarak idam edilen Harry Powers'ın gerçek yaşam öyküsüne dayanmaktadır. В основе романа и фильма положена реальная история, повешенного в 1932 году в Кларксберге (Западная Виргиния) за убийство двух вдов и трёх детей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !