Exemples d'utilisation de "çocukla" en turc
Sadie, sana su çocukla bir bulusma ayarlamayacak miydi?
Разве Сэди не собиралась свести тебя с тем парнем?
Tamam, elimizde yanında küçük bir çocukla kaçan bir terörist var.
Хорошо, у нас есть террорист в бегах с маленьким ребенком.
Nedenini açıklamasam da olur. Nakliye işini ayarlar ayarlamaz çocukla birlikte New York'a döneceğim.
Как только я подготовлюсь к переезду, я вернусь с ребёнком в Нью-Йорк.
Her köylüye sorduk. Her adamla, her kadınla, her çocukla konuştuk.
Мы поговорили с каждым крестьянином, всеми мужчинами, женщинами, детьми.
Beyaz şortlu, Ken bebeği saçlarına sahip hoş bir çocukla çıkmanın hiçbir yanı yanlış değil.
А что такого плохого в милом парне в белой рубашке и причёской как у Кена?
Bir arabanın arkasında bir çocukla olmak yerine arabayı tamir eden kız olmayı tercih ederdi.
Она предпочитала лежать под машиной и чинить её, чем сидеть сзади с парнем.
Sokağımızdaki yeni çocukla tanışmanı istiyorum. Eddie Adams.
Познакомься с новым парнем, Эдди Адамсом.
Zardinidis bilinmeyen nedenlerden ötürü, 1917 yılı yakınlarında vefat etti, ve Roza "yı küçük bir çocukla (Paraschos) yapayalnız bıraktı.
Зардинидис скончался при неизвестных обстоятельствах примерно в 1917 году и оставил Розу с маленьким ребёнком, которого назвали Парасхосом.
Hayır, o eşini sizin eski metreslerinizden birinden peydahladığı çocukla aldatan birisi.
Нет, он просто неверный муж с ребенком от Вашей бывшей любовницы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité