Exemples d'utilisation de "çok ciddi bir" en turc

<>
Telefonum ile aramda çok ciddi bir ilişki var. У меня с моим телефоном всё очень серьезно.
Bu çok ciddi bir aşk romanları koleksiyonu. Ничего себе! Какая коллекция любовных романов.
Çocuk kaçırma çok ciddi bir suçtur. Похищение ребенка - очень серьезное преступление.
Devletin resmi memuruna tehdit mesajı göndermek çok ciddi bir suçtur. Отправка писем с угрозами в адрес правительства - серьёзное обвинение.
Çok ciddi bir fırsat kaçırıyorsun, Durant. Вы упускаете чертовски хорошую возможность, Дюрант.
Dinle Martial, seni çok ciddi bir şey için aradım. Слушай, Марсьяль, я тебе звоню по серьезному делу.
Onun kimliğini bilmek de seni çok ciddi bir tehlikeye atar. И узнав его личность, ты попадёшь в большую опасность.
Geleceğim için çok ciddi bir planım var. У меня очень серьезные планы на будущее.
Amir Heuber, çok ciddi bir durumla karşı karşıyayız. Шеф Хюбер, мы столкнулись с очень непростой ситуацией.
Dwight, bu çok ciddi bir suçlama. Ну это довольно серьёзные обвинения, Дуайт.
ve çok ciddi bir şey konuşurken şişme havuza düştü. во время глубокого размышления, упал в детский бассейн.
Bu çok ciddi bir iddia Bay Palmer. Это очень дерзкое заявление, мистер Палмер.
Çok ciddi bir suç işledin. Ты совершил очень серьёзное преступление.
Biz bu işte profesyoneliz ve Rogan çok ama çok ciddi bir tehlike altında olabilir. Мы опытные профессионалы, и у Рогана могут быть очень, очень большие проблемы.
Çok ciddi bir suçu soruşturan federal bir daireyi temsil ediyorum. Я представляю федеральное агентство, Которое расследует очень серьезные преступления.
Hakaret içerikli bir şey söylemeden önce benim çok ciddi bir Katolik olduğumu söylememe izin ver. Пока ты не сказала что-то обидное, позволь предупредить тебя, что я ярый католик.
Çok ciddi bir konuda konuşmak için bir dakikanızı istiyorum. Я хочу минуту поговорить кое о чем очень важном.
Çikolata çok ciddi bir meseledir. Шоколад - это очень серьезно.
Son derece bulaşıcı çok ciddi bir hastalık. Eğer hemen düzgünce tedavi edilmezse... Это крайне серьезное и заразное заболевание, без немедленного и правильного лечения...
Çok ciddi bir müfredat ve zaman çizelgesi hazırladım. Я подготовила учебный план и составила строгое расписание.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !