Exemples d'utilisation de "çok daha etkili" en turc

<>
Bu, kapsamlı bir hapishane sistemini yürütmekten daha verimli ve çok daha etkili. Это более эффектно и намного более эффективно, чем содержание обширной тюремной системы.
Nin çok daha etkili bir başkandı. Никсон был куда более эффективным президентом.
Bu görüntüler ve sesler, konuyla ilgili söylenebilecek herhangi bir sözden çok daha etkili. Эта обстановка и звуки гораздо убедительнее, чем любые слова которые могут быть сказаны.
Haklısın. Herkesin gelmesini beklemek çok daha etkili olur. Ты прав, будет эффективнее подождать кого-нибудь здесь.
Nötronlar yavaşlaycak ve kat daha etkili hale gelecek. Нейтроны замедляются и становятся в раз более эффективными.
Ama o gün elde ettikleri şey eğlenceden çok daha fazlasıydı. То, что они придумали в этот день, оказалось больше, чем просто забава.
Sen işin içine dahil olduğunda daha etkili olduğunu mu düşünüyorsun? Ты чувствуешь, что более эффективен, когда ты вовлечен?
Takipçiler cümlelerin tamamına aşina oldukları için, bu sanatın en önemli unsuru çok çok daha önemli hâle geliyor: Теперь, когда фанаты поставляют% предложений, остается важнейший элемент этого искусства:
Yakın dövüşte daha hızlı ve daha etkili. Они резче и действенней в ближнем бою.
Kırgız gizi (kızı) gibi yenilikçi girişimler Kırgızistan taşrasındaki gelinlerin haşin hayatlarına dikkat çekmekte çok daha başarılı olmakta. Инновационные подходы, как этот танец киргизской кызы (киргизский: девочка), в Instagram намного более эффективны в распространении знаний о сложной жизни келинок в сельском Кыргызстане.
Evet, adayları tarayacağız böylece deneyimiz daha etkili olacak. Да, так гораздо эффективнее отбирать кандидатов для исследования.
Çatışmalar yakınca bitecek olsa da Marawi'nin tekrar inşa edilmesi ordu ve militanlar arasındaki savaş yüzünden çok daha zor olacak. И даже после завершения стычек между военными и повстанцами восстановить разрушенный боями город Марави будет довольно трудно.
İnsanları konuşturmak için daha etkili metotlarım var. Есть более эффективные методы сделать человека разговорчивым.
Çok daha fazlasını beklerdim. Я ждала намного большего.
Daha etkili olmalarını sağladınız mı? Теперь они будут работать эффективнее?
Ve sizde çok daha iyiydim. И я стал намного лучше.
Günümüzde daha etkili ilaçlar var. Сейчас имеются более эффективные препараты.
Buraya yatırım yapmam çok daha mantıklı. Гораздо больше смысла вложить деньги сюда.
Ama bu yöntemle daha etkili. Но этот способ более эффективен...
Bu pist Silverstone'dan çok daha ucuz. Она намного дешевле трассы в Сильверстоуне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !