Exemples d'utilisation de "çok kolay" en turc

<>
Kum insanları çok kolay korkabilirler ama geri gelecekler. Пустынные люди легко пугаются, но они вернуться.
Birinin seninle ilgilenmesi Çok kolay olabilir. По-моему, тобой очень легко заинтересоваться.
Elbette çünkü senin pozisyona girmene izin verdim. Bu çok kolay. Да, но ты находился в позиции, это легко.
Çocuklar, çok kolay pes ettik. Ребята, мы слишком легко сдались.
Düzenim çok kolay bozulabilir. Мою систему легко нарушить.
Üç yıl boyunca gündüz olunca zamanın akışını kaybetmek çok kolay oluyor. Так легко потерять счёт времени, когда здесь всё время светло.
İlki çok kolay gibiydi. Первый был слишком легкий.
Biz çok kolay öl yoktur. Мы не умираем так легко.
Çok kolay bir cevaptı. О, обычный ответ.
Canavar olmak çok kolay. Быть монстрами слишком легко.
Uçak çok kolay görülebilir. Самолет слишком легко заметить.
Zarfı açmak çok kolay. Открыть конверт - легко.
Islak zeminde uyurken insanın düşes olduğunu düşünmesi çok kolay değil. На холодном полу спала - так какая из меня княгиня.
İnsanlar çok kolay yozlaşır. Души людей легко совратить.
Üstünüzde süzüleceğim. Her münazara çok kolay geçecek ve her sohbetin demirbaşı olacağım. Парить над тобой, встревать во все дебаты и поддерживать каждую беседу.
Yalnızca çok kolay yönlendiriliyorsun. Просто тобой легко управлять.
Zümrüt çok kolay çizilir. Изумруд очень легко поцарапать.
Evet, evet, ikimizi hayat yolculuğunda, yan yana görüyor olmak çok kolay. Да, да, нас очень просто представить рука об руку на жизненном пути.
İnternetten satın aldım, çok kolay. Нашел в Интернете, проще простого.
Hepsi çok kolay hedef, Enzo. Они - легкая добыча, Энзо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !