Exemples d'utilisation de "çok uzakta" en turc

<>
Ama defne ağaçları çok uzakta. Но лавровый куст очень далеко.
Evet, ama çok uzakta, kanıt kaçırmadığımızı söylüyor. Да, но пока что улики говорят об обратном.
Endişe edilmeyecek kadar çok uzakta. Он далеко, не волнуйтесь.
Gerçek çok uzakta değil. И недалеко от правды.
Şuan çok uzakta. Pazartesi veya Salı ancak gelir. Еще очень далеко, до понедельника или вторника.
Bu iş kampüsten çok uzakta. Эта работа далековато от общежития.
Mutluluk çok uzakta görünüyordu. Счастье казалось чем-то далёким.
Çok uzakta olmasalar bile, her şeyi daha yakın görmemi sağlıyor. Это помогает все приблизить, даже если оно не очень далеко.
Çok uzakta olmayan bir Japon destroyeri. Не далеко Японский военный корабль. Три...
Üs, buradan çok uzakta değilmiş. База не так уж далеко отсюда.
Hem aşağısı hem de çatı çok uzakta. Высоко, и до крыши тоже далеко.
Takımım Charles'in, babasının vurulduğu olay yerinden çok uzakta bir yerde olduğunu su götürmez bir şekilde kanıtlayabildi. Моя команда нашла доказательства, что Чарльз находился далеко от того места, где застрелили его отца.
Şehirden çok uzakta değil. Она недалеко от города.
Tamam, çok uzakta olamaz. Она не могла далеко уйти.
Ama çok çok uzakta! Но она так далеко!
Ceset çok uzakta olamaz. Тело должно быть недалеко.
Odyssey Dünya'dan çok uzakta. Одиссей далеко от Земли.
O çok uzakta değil, her zaman kalbimde. Но она всегда рядом. Она в моем сердце.
Kuzey de çok uzakta değil. Не слишком далеко на север.
Bir sonraki uygun gezegen çok uzakta, değil mi? Ближайшая живая планета слишком далеко, не так ли?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !