Exemples d'utilisation de "ödeşmiş olalım" en turc

<>
Kes şunu! Aldığın cüzdana birkaç yüz dolar koy, ödeşmiş olalım... Ну можешь просто вложить сотню в свой бумажник, и будем квиты.
Peki, bu küçük iyilik için minnettar olalım. Что ж, будем благодарны и за малое.
İhtiyacı olan başka birine yardım et ve ödeşmiş sayılalım. Помогай тем, кто нуждается и мы в расчёте.
Tamam, sakin olalım ve konuşalım. Давай сохранять спокойствие и просто поговорим.
Aralık'a geldiğimizde ödeşmiş oluruz artık. К декабрю наш счет сравняется.
Haklısınız, biraz adil olalım. Да, давайте будем справедливыми.
Bruce, biraz adil olalım. Брюс, давайте будем справедливы.
O zaman sana Bass işletmelerinden birkaçını veriyim, ve tekrar bir aile olalım. Так давай я отдам тебе часть собственности, и мы снова будем семьёй.
Hatta daha iyisini yapıp birbirimize yardımcı olalım. Даже более того давайте поможем друг другу.
Daha özgür olalım diye... Чтобы мы были свободны.
Pekala, sevgililer, seksi olalım. Ладно, любовники, давайте сексуально.
Beyler, centilmen olalım, olur mu? Парни, давайте вести себя как джентльмены.
Dürüst olalım, Frankie! Давай честно, Фрэнк.
Bizler de ölümsüz olalım mı? Будем ли мы быть бессмертными?
Hadi tekrar mutlu olalım. Давайте снова будем счастливы.
Ortak bir şirket kuralım ve eşit ortak olalım. Мы вместе создадим компанию и будем равными партнерами.
Çocuktuk. Bize "Hadi çete olalım, bir soygun yapalım". dedi. Мы были детьми, когда он сказал "А давай будем гангстерами".
Raj, lütfen, ciddi olalım. Радж, прошу, давай серьезно.
Haydi, biraz daha istekli olalım. Ну, давай, больше жизни.
Ama dürüst olalım şimdi. Но давай будем честными.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !