Ejemplos del uso de "будем" en ruso

<>
Я должен со всей ясностью заявить, что если у нас не хватает медикаментов, мы будем говорить об этом вслух, несмотря ни на какие приказы министерства. Açıkça belirtmeliyim ki, eğer ilaçlarımız azalmaya / yetmemeye başlarsa, Bakanlar düzeyindeki emirlere bakılmaksızın sesimizi yükseltmeye devam edeceğiz.
Будем надеяться, в этом доме две Ребел живут. Burada iki Rebel olsa iyi olur, haksız mıyım?
А как закончим, будем заниматься обычными делами. Bu iş bittiğinde de her zamanki işimize döneceğiz.
Следующей зимой будем на пляже. Önümüzdeki kış, sahilde olacağız.
Отцами ребёнка будем мы. Çocuğun babası biz olacağız.
Мы больше не будем печатать его письма? Mektuplarını artık yayınlamayacak mıyız? Yeni tutum.
Мы поженимся и будем вместе навсегда. Evleneceğiz ve sonsuza kadar birlikte olacağız.
Уэйд, я обещаю, мы будем великолепны. Wade, sana söz veriyorum, harika olacağız.
Сегодня мы будем учиться искать весну. Bugün baharı arayacağımız bir ders yapacağız!
Мы будем летать туда, а здесь люди голодают. İnsanlarımız burada açlıktan ölürken oraya devamlı gideriz artık biz.
Hо нам будет страшно, если мы не будем вместе. Evet, evet, evet! Fakat ayrı olursak korkarız!
Мы разобьём лагерь и будем ждать возвращения. Kamp kurup makinenin bizi tekrar götürmesini bekleyelim.
Даги спасет свою репутацию, и мы будем жить долго и счастливо, конец. Dougie değerli olduğunu ispatlayacak, beraber kaçıp, sonsuza kadar mutlu yaşayacağız. İşte son.
Мы будем продолжать проводить время вместе. Öylece birlikte zaman geçirmeye devam edeceğiz.
Лагарто, тусить сегодня будем или где? Lagarto, bu akşam parti verecek miyiz?
Минут через десять будем за Лондоном, лошади ждут. On dakika sonra Londra dışında atların beklediği yerde oluruz.
И тусоваться будем? -Да. Yine beraber takılabilir miyiz yani?
Будем надеяться, дневник твоего отца даст нам зацепки. Umalım ki, babanın günlüğü bize bazı ipuçları versin.
Скоро мы уже будем вместе навечно. Az sonra sonsuza kadar beraber olacağız.
Если мы успеем, то будем там до полуночи. Eğer başarabilirsen, bizde gece yarısına kadar orada olacağız.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.