Exemples d'utilisation de "öldürüldüğü" en turc
Ortadan kaybolmuş. Ev sahibi, annesinin öldürüldüğü sıralarda gittiğini söylüyor.
Владелец дома говорит, она съехала незадолго до убийства матери.
Ayrıca, Mantel'in öldürüldüğü sıralarda bir muhbirle buluşacağını da söylediler.
Они также сказали что Мантел ждал информатора когда был убит.
Peki bu olay Martha Johnson'ın öldürüldüğü zaman da mı yaşandı?
Это было как раз тогда, когда убили Марту Джонсон?
Nick Boyle, kız kardeşi öldürüldüğü için tam anlamıyla dağılmış aptal bir çocuktu sadece.
Ник Бойл был просто глупым мальчишкой, который сильно разозлился из-за смерти своей сестры.
Wendy, az önce o çocuk, şirinler öldürüldüğü için kapımıza mı işedi?
Венди, этот мальчик обоссал нам дверь, потому что кто-то убил гномов?
Olay yeri ekibinin, Nick'in öldürüldüğü sokaktaki çöp konteynerinin üzerinden bulduğu siyah boyanın sonuçları geldi.
Пришли результаты исследования баллончика, найденного в мусорном контейнере в переулке, где убили Ника.
Öyleyse, öldürüldüğü sırada, tam olarak aynı vakitlerde, burada, Philadelphia 'daydın.
Значит, ты был в Филадельфии в то самое время, когда она была убита.
Hill'in öldürüldüğü geceki Bahreyn'de ki güvenlik detayları aslında, Gurkha'ların Hindistan ordusu tarafından tutulduğunu gösteriyor.
Охранниками в Бахрейне в ночь убийства Хилла были как раз гуркхи взятые в аренду из индийской армии.
Richard, karının öldürüldüğü gece arabanı o ödünç almıştı!
Он взял вашу машину в ночь убийства вашей жены!
Zach Hamilton'ı, Norma Rivera'nın öldürüldüğü saatlerde buralarda olduğuna dair teşhis edecek bir görgü tanığı buldum.
Только что нашли свидетеля, видевшего Зака Гамильтона у Нормы Ривьеры примерно во время ее убийства.
Hiçbir kanıt olmamasına rağmen, sessiz kalması için Stalin'in emriyle öldürüldüğü bazılarınca düşünülmüştür.
Хотя нет никаких доказательств намеренного убийства, существуют версии, что Сталин приказал убить его как неудобного свидетеля.
Ayrıca, Leo ve Grimm'in öldürüldüğü yerden ayrılan bir kadını gören bir tanığımız da var.
У нас также есть свидетель, видевший женщину, покидающую место убийства Лео и Гримма.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité