Exemples d'utilisation de "özgürlük anıtı'nda" en turc

<>
Özgürlük Anıtı'nda bir hazine haritası olduğunu mu söylüyorsun? Думаешь, на Статуе Свободы есть карта сокровищ?
Internet Özgürlük Bildirisi Декларация о свободе в Интернете
ABD, "Ukrayna Özgürlük Desteği Yasası" adında yeni bir yasayı dün yürürlüğe geçirdi. Вчера США приняли новый закон под названием "Акт о поддержке свободы на Украине".
Aktivist olarak özgürlük ve demokrasi için mücadele ettiğim, eylemlere gittiğim ve saklanmaya koştuğum zamanlar, yazdığım zamanları aklıma geliyor. Я вспоминаю время, когда я была активисткой, борющейся за свободу и демократию, выходящей на протесты и бегущей в укрытие, пишущей.
Ortak bir ödenek olmadan, Ukraya Özgürlük Desteği Yasası Rusya'da demokrasinin desteği için ek bir para vadetmiyor. Без связанных ассигнований, "Акт о поддержке свободы на Украине" на самом деле не обещает даже цента на поддержку демократии в России.
Ve tüm bunlar ne için, Özgürlük Aşıkları? А для чего это все, любители свободы?
Ah. Merhaba özgürlük savaşçıları. привет борцам за свободу.
Özgürlük Adası'ndaydı. Находилось на Острове Свободы.
Özgürlük Abidesi etrafında yarışacak mıyız? Прокатить меня вокруг Статуи Свободы?
Milliyetçi Cephe, özgürlük ve ülke! Национальный Фронт, свобода и страна!
Bir özgürlük yolu çoktan yok oldu. Один путь к свободе уже разрушен.
"Özgürlük iki artı ikinin dörde eşit olduğunu söylemektir. "свобода сказать два плюс два равно четыре".
Konuşma "özgürlük" üzerine. Главное - говорить о свободе!
Özgürlük hakkında, geri zekâlı. Это о свободе, дебил.
Özgürlük Adası'ndaki laboratuara giriş yapıldı. Кто-то вошёл в лабораторию на острове Либерти.
Amerika, İsa, özgürlük. Америка, Иисус, свобода.
Savaşta verilen Özgürlük Tahvilleri. Облигации свободы с войны.
Kendilerine Özgürlük Vatandaşları adını veren internet topluluğu Wall Street'teki büyük finansal kurumları da etkileyen yavaşlamanın sorumluluğunu üstlendi. "Граждане за свободу" взяла на себя ответственность. Из-за возникших проблем парализованы основные учреждения Уолл Стрит.
Evet. Evet, özgürlük mitingi. Да, митинг за свободы.
Özgürlük, birkaç asilin dünyayı miras olarak alma hakkı olduğunu söyleyen bir doktrin üzerine kurulmadı. Свобода не основана на принципе, где сказано, что дворяне имеют право наследовать землю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !