Exemples d'utilisation de "üstün kalite" en turc

<>
Adı Üstün Kalite miydi? "Высшее качество".
Hayır, burası Otel Üstün Kalite. Это отель "Высшее качество".
Alman Herrenvolk üstün ırkına ait olan Koch, Ukrayna'da bir korku ve baskı yönetimi kurmaya başladı. Кох, как член высшей германской "расы господ", начл на Украине правление террора и угнетения.
Ben kalite kontrol operatörüyüm. Я оператор контроля качества.
Kendini benden üstün mü sanıyorsun? Hayır dostum. Думаешь, что ты лучше, чем я?
Yüksek kalite içkiler, şişe şişe biralar... Пирушка высшего класса, пиво в бутылках..
Şimdi bizden daha mı üstün oldun yani? И что, теперь ты лучше нас?
Bu çok yüksek kalite. Вот это высший класс!
Yüceliği elde edeceğim ve hepsinden üstün olacağım. Я стану велик и поднимусь выше всех.
Beni şaşırtan çok ileri seviyede teknolojide olması kalite kontrolleri ve imalat yöntemleri idi. Gerçekten profesyoneldi. Я был поражён сложностью контроля качества и способов производства, насколько всё было профессионально сделано.
Bu nedenle sizin Robert Martin 'inizden daha üstün. Таким образом, она гораздо выше вашего Роберта Мартина.
Yani kalite farkı var! Поэтому и качество другое!
Sevdiklerimizin güvenliği diğer konulardan ne kadar da çabuk üstün geliyor. Как быстро безопасность дорогих нам людей помогает отбросить все сомнения.
Minimum kalite, maksimum miktar. Минимум качества, максимум количества.
Kendini çok üstün görüyorsun, değil mi? Думаешь, ты лучше меня, да?
Bunlar iyi kalite değil, Bay Spica. Не очень хорошее качество, мистер Спика.
"Tanrı hep senden üstün olacak." Бог всегда будет выше, чем ты.
Kalite mükemmel değil, ama eşleştirme yapacak kadar iyi. Качество не очень, но достаточное, чтобы разглядеть.
Bu adamlar kanundan üstün. Эти люди выше закона.
Ben kalite ve koruma sunarım. Я предлагаю качество и защиту.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !