Exemples d'utilisation de "üzerime yıkmaya" en turc

<>
Bir cinayeti üzerime yıkmaya çalışıyorlar. Пытаются подставить меня в убийстве.
Hala cinayeti üzerime yıkmaya çalışıyorsunuz! Хотят повесить на меня убийство.
Eva Braga cinayetini üzerime yıkmaya çalışıyorlar. Меня хотят выставить убийцей Евы Браги.
Her şeyi benim üzerime yıkmaya cüret etme! Не смей перекладывать на меня всю ответственность!
Bunun tüm suçunu bana yıkmaya kalkma. Не смей сваливать всё на меня.
Bir dönem üzerime dünya kadar para yatıran bir sürü insan vardı. Был период, когда куча народа ставила кучу денег на меня.
Sence Frank, Mahoney davasını üstüme mi yıkmaya çalışacak? Думаете, что Фрэнк попытается повесить на меня убийство.
Bir de üzerime tren geliyor. И ко мне приближается поезд.
Yoksa önüme gelen duvarı yıkmaya başlayacağım. Иначе я могу начать крушить стены.
O zaman üzerime içecek dökmenin maksadı neydi? Тогда какой смысл выливать напиток на меня?
Evet, aslında olayı oğullarının üstüne yıkmaya çalışan en iyi arkadaşın. Да, твой лучший друг пытался повесить это на твоих сыновей.
Sonra bu mal arkadaşın benim üzerime çullanacak. А потом твой амбал-приятель набросится на меня.
Michael ile Lincoln Şirket denen şeyi yıkmaya çalışıyorlar. Майкл и Линкольн хотят уничтожить эту сраную Компанию.
Sakın üzerime düşeyim deme. Не упади на меня.
Herkesin seni yıkmaya çalıştığını sanma. Не все хотят уничтожить тебя.
Şef O 'Brien, benim üzerime bir tane izleme cihazı yerleştirmelisiniz. Шеф О 'Брайан, вам следует прикрепить ко мне устройство слежения.
Bu cinayeti masum bir kızın üstüne yıkmaya çalışıyorlar. Они пытаются повесить это убийство на невинную девушку.
Öldükten sonra öylece üzerime yığıldı! Он умер прямо на мне.
Çitimizi yıkmaya, kasabamızı yok etmeye çalıştı. Она пыталась уничтожить стену, наш город.
Ama bu kadar üzerime gelmesen daha iyi olur. Но ты можешь быть более снисходительна ко мне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !