Exemples d'utilisation de "üzerinde çalışıyor" en turc

<>
İkinci kitap üzerinde çalışıyor musun? Ты работаешь над второй книгой?
Hükümet 'lerden beri domuz-adamlar üzerinde çalışıyor. Правительство экспериментирует с людьми-свиньями с -х годов.
Dedektif Bosch bir dava üzerinde çalışıyor. Детектив Босх работает над одним случаем.
Senin Lorenzo'nun tüfeği üzerinde çalışıyor olman gerekmiyor mu? Не должен ли ты работать над мушкетом Лоренцо?
Kimin profili üzerinde çalışıyor? Чьим профилем он занимается?
Avukatlarım bu konu üzerinde çalışıyor. Мои юристы работают над этим.
Grodin kapı kontrollerini sınırlandırma planı üzerinde çalışıyor. Гроден работает над планом ограничения управления дверями...
Lex'le nezamandır bunun üzerinde çalışıyor? Давно она работает с Лексом?
Julian muhtemelen tedavi üzerinde çalışıyor. Джулиан наверняка работает над лекарством.
Şu anda bilimadamlarından oluşan bir ekip üzerinde çalışıyor. Да, наша группа ученых сейчас его изучает.
Ajan Coulson ve ekibi bu iş üzerinde çalışıyor. Агент Коулсон и его команда на верном пути.
Olmalısın. Diğer Alec işler daha kötüleşirse diye panzehir üzerinde çalışıyor. Второй ты уже работает над противоядием, если ситуация ухудшится.
Antonio böyle fikirler üzerinde çalışıyor. Антонио размышляет над такой идеей.
Yeni bir optik yazılım üzerinde çalışıyor. Он разрабатывает какую-то новую оптическую программу.
Brian kendi otobiyografisi üzerinde çalışıyor. Брайан работает над своей автобиографией.
Ne çeşit bir proje üzerinde çalışıyor grubunuz? Что за проект ты там делать будешь?
Takımınız, olasılıklar üzerinde çalışıyor. Ваша команда работает за процент.
Veliler Gecesi'yle ilgili okul projesi üzerinde çalışıyor. Он занимается школьным проектом для Родительской ночи.
Jameson şu an onun üzerinde çalışıyor. Джеймсон как раз над этим работает.
Cornell delil yok ettiğine dair bir ipucu üzerinde çalışıyor olabilir. Вероятно, Корнелл отрабатывает наводку, что ты выбросил улику.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !