Exemples d'utilisation de "üzerinde çalıştım" en turc

<>
Hayatım boyunca göreceli fizik kavramları üzerinde çalıştım. Я изучал релятивистскую физику всю мою жизнь.
Silahın şemaları üzerinde çalıştım. Я изучила схемы оружия.
Tüm gece boyunca bu kukla üzerinde çalıştım. Я всю ночь работал над этой куклой.
Binlerce M-Sınıfı Gezegen üzerinde çalıştım. Я изучала тысячи планет М-класса.
Tüm gece bu profil üzerinde çalıştım. Я всю ночь составляла этот профиль.
Elbette kendi yararıma bir iki koşul üzerinde çalıştım. Разумеется, на определённых условиях с моей стороны.
Kadının takıları hala üzerinde. Все драгоценности на ней.
Güvenlikçi elemana anlatmaya çalıştım ama o beni bir tür ninja boğma hareketiyle tuttu. Я пытался объяснить это охраннику, но он держал меня просто хваткой ниндзя.
Üzerinde taze toprak var! На ней свежая земля!
İnsan olmak için çok çalıştım. Я очень стараюсь стать человеком.
Demek dava üzerinde birden fazla KCIA takımı çalışıyor. Сколько же агентов КЦРУ работает над этим делом?
Ona açıklamaya çalıştım, ama bir anlam veremedim. Я пытался узнать, но ничего не понял.
Üzerinde kürk bile var. На нём даже мех.
Daha önce orada çalıştım. Я там уже работал.
Ben olsam bunun üzerinde çalışırdım. Я бы поработал над этим.
Senin için en iyisini yapmaya çalıştım. Я всегда старался изо всех сил.
Mangaların üzerinde mi çalışıyordun? Работал над своими мангами?
Öyle olunca almaya çalıştım o da ateş etti. Я попытался схватить кольцо, он вытащил пистолет.
Beş yıldır bu proje üzerinde çalışıyorum ben. Я работала над этим проектом пять лет.
Çünkü vedalaşmak için ona ulaşmaya çalıştım. Не могу дозвониться, хотела попрощаться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !