Exemples d'utilisation de "İçeri girmeye" en turc

<>
İçeri girmeye nasıl cesaret edersiniz! Как вы смеете входить сюда!
İçeri girmeye çalışacaklar mı? Они попытаются войти сюда?
Stockton'da koruma altında girmeye çalışıyor. Пытается получить защиту в Стоктоне.
Aynen öyle! Yıllardır o oyuna girmeye çalışıyorum. Я сто лет пытаюсь попасть в этот клуб.
Birleşik Devletler Anti Terör Veri Tabanı'na girmeye çalışacağım. Bir şey çıkacak mı diye bir bakacağım. Попробую войти в базы данных контртеррористических организаций США, посмотрю, может что и найду.
Tüm bankanın hesabına girmeye çalışıyorum. Girdim. Я собираюсь взломать весь его банк.
Yeni bir profesörün gözüne girmeye çalışıyorum. Пытаюсь получить поощрение от нового профессора.
Komadaki bir kadının kılığına girmeye çalışmanızın amacı neydi? В чем смысл пытаться изобразить женщину в коме?
Elia o petrol işine tekrardan girmeye çalışıyor olmalı. Должно быть, Элия пыталась выйти из дела.
Matrix'e girmeye çalışmak gibi bir şey. Это все равно что взломать Матрицу.
Yol Ağı'na ben de girmeye çalıştım. Я пытался взломать сеть управления переходами.
Sakın içeri girmeye kalkma. Не пытайся проникнуть внутрь.
Biri içeri girmeye çalışmış. Кто-то пытался проникнуть внутрь.
Birisi Leroy'un bodrumuna girmeye çalışmış. Кто-то пытался взломать подвал Лероя.
Organ nakli ameliyatına girmeye kalkma sakın. Даже не пытайся пробраться на трансплантацию.
Tamam gidip polis veri tabanına girmeye çalışacağım. Ладно. Я пойду попробую взломать полицейский сервер.
farklı çalışan bir dakika içerisinde kontrol odasına girmeye mi çalışmış? разных работников пытались проникнуть в зал управления в течение минуты?
Biri içeriye girmeye çalışıyor gibi görünüyor. Похоже, кто-то пытается вломиться сюда.
Beş yıldır o maça girmeye çalışıyordum. Я туда уже лет пытаюсь попасть.
Castle yine olay mahalline mi girmeye çalışıyordu? Касл снова пытается попасть на место преступления?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !