Exemples d'utilisation de "İş yerindeki" en turc

<>
İş yerindeki karın olma ile söylediklerimi geri alıyorum. Беру свои слова насчет помешанных на работе обратно.
Kasabanın her yerindeki yangını söndürmek zorundayım. Я тушу пожары по всему городу.
Olay yerindeki DNA için CODİS'te her hangi bir eşleşme yok. По ДНК крови с места преступления нет совпадения в CODIS.
Bu sabah gelip evimi aradılar, iş yerindeki tüm eşyalarımı karıştırdılar. Обыскали мой дом сегодня утром, просмотрели весь мой рабочий материал.
Lyla'nın olay yerindeki meraklı kalabalığın bir fotoğrafı. Это фотография толпы на месте убийства Лайлы.
Dünyanın her yerindeki polislere yardım ediyoruz. Мы помогаем копам по всему миру.
Belediye başkanının eşi, kan banyosunun içinde üst katta yatıyordu benim takımım geldi ve olay yerindeki kanıtları temizledi. Жена мэра лежит в луже крови в то время, как моя команда уничтожает улики на месте преступления.
Ve olay yerindeki hiçbir şey bir ortak olduğunu göstermiyor. И ничего на месте преступления не указывает на партнёра.
Birisi olay yerindeki kan ile eşleşti. Один соответствует крови с места убийства.
Bu benim iş yerindeki lakabım. Это моё прозвище на работе.
Kaza yerindeki görgü tanıklarından ne haber? Что насчет свидетелей с места происшествия?
İlk olay yerindeki otoparktan mı o? С парковки на первом месте преступления?
Olay yerindeki asansörde daha önce fark edilmemiş bir kanıt bulduğunu iddia ediyor. Она говорит, что нашла незадокументированную улику в лифте на месте преступления.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !