Exemples d'utilisation de "насчет" en russe

<>
Как насчет спеть гимн школы? Okul marşını söylemeye ne dersiniz?
Как насчет военного врача? Ordu doktoruna ne dersiniz?
Я соврала насчет Стюарта. Stuart hakkında yalan söyledim.
Сказала, это срочно насчёт Винса. Vince ile ilgili acil bir şeymiş.
Инспектор, насчёт дневника... Müfettiş, günlük hakkında...
А как насчет ущерба? Zarar vermekten ne haber?
Слушай, насчет туалета... Tuvalet konusu var ya?
Как насчёт разрешения мужа? Kocanın izni ne olacak?
У них Уильям и куча вопросов насчет Дэйва. William ellerindeymiş. Dave hakkında da birçok soruları var.
А как насчет этих шрамов и ожогов? Peki ya bu çizikler ve yanık izleri?
А я? Насчёт Тары? Ya benim Tara hakkında sormam?
Насчет твоей женской интуиции? Peki ya dişi sezgilerin?
Что насчет вас с папой и Роз? Sen, babam ve Ros ne olacak?
Что думаешь насчет теории Роджера? Roger'ın teorisi hakkında ne düşünüyorsun?
Как насчёт того чтобы выбрать более тихое место? Biraz daha sakin bir yere gitmeye ne dersin?
Они ведь шутят насчёт повешения, да? Asma konusunda şaka yapıyor olmalılar değil mi?
А как же насчет нашей поездки? Peki ya gezi planımıza ne oldu?
Ты права, детка, Насчет уважения. Haklısın, bebeğim, bu saygıyla ilgili.
Как насчет тебя, Большой Остров? Sen ne dersin, Büyük Ada?
Что насчет тех денег, которые отец отдал Центру Линкольна? Babamızın, Lincoln Center için verdiği tüm para ne olacak?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !