Exemples d'utilisation de "şaka yapıyorsun" en turc

<>
Şaka yapıyorsun sandım. Ben de şakanı devam ettirdim. Я думал, ты шутишь и решил подыграть.
Şaka yapıyorsun değil mi Hailey? Ты это серьезно, Хейли?
Gökyüzü üzerimize çöküyor ve sen şaka yapıyorsun. Небо падает, а вы шутить изволите.
Ve nedimen olsam iyi olur. Şaka yapıyorsun? А ещё я буду лучшей подружкой невесты.
Elbette bu büyükbabamın tüm ailesini suç bağlantısı olmadığından emin olmak için araştırmasından sonraydı. Şaka yapıyorsun. Конечно, после того, как дедушка проверил всю его семью на наличие преступных связей.
Şaka yapıyorsun, tabii ki. Ты, конечно, шутишь.
Ciddi misin, şaka yapıyorsun. Правда? Да ты шутишь.
Aman tanrım, şaka yapıyorsun! Боже, да ты шутишь!
Ve bana yirmi bin diye şaka yapıyorsun. А ты достаёшь меня из-за каких-то двадцати...
Sakın bana şaka yapayım deme! Никогда не шути со мной!
Bu arada ne yapıyorsun ki orada, bir ormanda yani? А что ты там вообще будешь делать, в джунглях?
Uzaktan şaka da yapmıyorum. Я нисколько не шучу.
Kimlik sahteciliği mi yapıyorsun? Вы делаете фальшивые документы?
Sana bir şaka yapmışım gibi davran. Сделай вид, что я пошутила.
Bunu yapıyorsun, bana harika tavsiye veriyorsun... Ты делаешь это, даёшь мне советы...
Hey, Ringo? İşte şaka buydu. Эй, Ринго, это была шутка.
Ne yapıyorsun, sapık?! Что ты делаешь, извращенец?
Biliyorum, onlarla ilgili şaka yapıyordum. Нет, я просто пыталась пошутить.
Bu şehri önemsiyorum ve sen de burayı daha iyi bir yer yapmak için fazladan mesai yapıyorsun. Мне не безразличен этот город, и и ты работаешь вдвойне чтобы сделать его прекрасным местом.
Sadece şaka, biziz. Шучу, это мы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !