Exemples d'utilisation de "şaka yapmaya" en turc

<>
Çok komik, ama şaka yapmaya vaktim yok. Смешно, но у меня нет времени шутить.
Hayır, şaka yapmaya çalıştın. Günaydın Eleanor! Нет, это был намёк на шутку.
Üzgünüm şaka yapmaya çalışıyordum. Прости. Я просто шутил.
Sana şaka yapmaya çalışıyorduk! Sen bunu tersine çevirdin... Мы пытались разыграть тебя, но ты нас поимел.
Şaka bile yapmaya başlamıştı. Он даже пытался шутить.
Biz de bunu yapmaya çalışıyorduk. Это мы и пытались сделать.
Sakın bana şaka yapayım deme! Никогда не шути со мной!
Aslında, tam tersini yapmaya çalışıyorum. Вообще-то, я пытаюсь сделать противоположное.
Uzaktan şaka da yapmıyorum. Я нисколько не шучу.
Jack'e bir iğne yapmaya çalışıyorlardı. Они хотели сделать Джеку укол.
Sana bir şaka yapmışım gibi davran. Сделай вид, что я пошутила.
İşte benim yapmaya çalıştığım da bu. Вот, что я пыталась сделать.
Hey, Ringo? İşte şaka buydu. Эй, Ринго, это была шутка.
Bunu bana bir daha yapmaya kalkma! Не смей так со мной поступать!
Biliyorum, onlarla ilgili şaka yapıyordum. Нет, я просто пыталась пошутить.
Beni daha güçlü yapmaya çalışıyorlardı. Они пытались сделать меня сильнее.
Sadece şaka, biziz. Шучу, это мы.
Yapmaya çalıştığımız şey bu değil miydi? Разве не это мы пытались сделать?
Ama bu konuda şaka yapmıyorum. Но сейчас я не шучу.
Krusty, bu tarz çılgınlıkları yapmaya.. sadece bizim iznimiz var. Красти, это именно то, что можем делать только мы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !