Exemples d'utilisation de "şarkı" en turc avec la traduction "петь"

<>
Seni o kadar çok seviyorum ki şimdi kahkahalar atıp şarkı söylemek ve... Я люблю тебя так, что мне хочется смеяться и петь и...
Şimdi okuyabilir, traş olabilir, şarkı söyleyebilirim. Сейчас я могу читать, бриться, петь.
Şimdi ayağa kalkalım, şarkı söyleyelim ve dua edelim. Теперь давайте встанем и будем петь и будем восхвалять.
Kendi doğum günümde şarkı söylemeyeceğim. - Neden? Я не собираюсь петь на собственном дне рождения.
Bugün bizimle koroda şarkı söylemek ister misin? Хотите петь с нами в хоре сегодня?
Ben gençken şarkı söylemeyi çok severdim. Benim için bir tutku, bir hobiydi. Когда я был молодым, я очень любил петь, это моя страсть.
Gerçekten şarkı söyleyecek miyiz yoksa kapıdan mezunları mı anons edeceğiz? Мы и правда будем петь или сейчас сюда войдут выпускники?
Ne demiştin hatırladın mı? Christina Aguilera gibi şarkı söyleyebilmek istiyordun. Помнишь, ты говорила, что хочешь петь как Кристина Агилера?
Diğer çocuklar şarkı söylemek için ayağa kalktıklarında ellerin iki kat şeklinde masanda oturursun. Когда другие дети вставали петь, ты сидишь за столом со сложенными руками.
Shauna gibi genç sarışın kızlar oyunculuğu ve şarkı söylemeyi nerede öğrenecekler? Где же такие юные блондинки как Шона научатся петь и играть?
Çocuk yaşlardayken Clarksdale, Mississippi'de babasının (Daniel Lee Hale) papaz olduğu New Hope Trinity Baptist kilisesinin korosunda şarkı söylemeye başladı. Он начал петь, ещё будучи ребёнком, в церковном хоре New Hope Baptist Church в Лонг-Бич, и в Life Line Baptist Church в городе Кларксдейл, штат Миссисипи, где его отец (Daniel Lee Hale) был священником.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !