Beispiele für die Verwendung von "şehir kızıyım" im Türkischen

<>
Japonya'nın savaş sonrası döneminin çoğunda, shotengai, şehir yaşamının kalbi olarak sunuluyor. Для большей части Японии послевоенного периода, шотенгай был сердцем японской городской жизни.
Ben bir kralın kızıyım, bayım. Я - дочь короля, сэр.
Krizi görmesi kolay: şehir kemer sıkma politikaları ile çökmüş, terk edilmiş, boşaltılmış durumda. Fakirlik var... ama enteresan binalar ve yerler de var. Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета... и в нем есть очень интересные здания и места.
Senin gibi, bir lord kızıyım. Дочь лорда, как и ты.
Büyük Vatanseverlik Savaşı sırasında Toktogon Altybasarova kuşatma altındaki şehir Leningrad'dan çocuğa anne oldu. Токтогон Алтыбасарова во время Великой Отечественной войны стала матерью детям из блокадного города Ленинграда.
Ben Bayan Simmons'ın kızıyım, Elwood dayı dayım olur. Я дочь миссис Симмонс. Дядя Элвуд - мой дядя.
Battambang şehir pazarı. Рынок города Баттамбанг
CF Kraliçesi olsam da başkanlardan birinin kızıyım. но еще и дочь одного из директоров.
Şehir mezarlığa dönmüş durumda. Город сейчас напоминает кладбище.
Ve ben de dünyanın en şanslı kızıyım. И я самая счастливая девушка в мире.
Nasıl oluyor da Şehir Konseyi'nden atılan ben oluyorum? И как именно меня выгоняют из городского совета?
Ben bir papaz kızıyım. Я - дочь священника.
Şehir merkezinde bir yerim var. Имею местечко в центре города.
Bu akşamki onur ödülü sahibinin kızıyım. Я - дочь виновницы сегодняшнего торжества.
Şu anda dış güneş sistemimizde bir şehir dolusu cisim bulunmakta. Сегодня у нас целый город объектов на периферии Солнечной системы.
Ben onların kızıyım be. Я же их дочь.
Bu şehir çok gürültülü. В городе очень шумно.
O bir beyefendi, ben bir beyefendinin kızıyım. Он - джентльмен, я - дочь джентльмена.
Şehir dışında yaşayan akrabanız var mı? У тебя есть родственники за городом?
Ben onun tatlı küçük kızıyım. Я его маленькая сладкая девочка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.