Exemples d'utilisation de "şunu kapatın" en turc
Millet, gözlerinizi kapatın ve zihninizi susturun. Ve iyileştirici titreşimleri alın.
Все, закройте глаза и очистите мысли, получая исцеляющие вибрации.
En yakındaki acil çıkış kapısını bulun ve bir kumaşı ıslatıp burnunuzu ve ağzınızı kapatın.
Найдите ближайший аварийный выход, намочите кусок ткани и закройте им нос и рот.
Ama şunu diyeyim, bir muhallebi çocuğuna göre iyi uğraştın.
Но позволь сказать, что это адское решение для новичка.
Bay Williams, şunu söylemek isterim ki sizi çocukluğumdan beri severim ben.
Я просто хотел сказать вам, что обожаю вас с самого детства!
Tabii ya, kaçaklara engel olup sınırları kapatın.
Правильно, свалите все на нелегалов. Закройте границу.
Tek yapmam gereken, bunu, şunu ve her neyseyi almak ve birleştirmek.
Мне нужно просто взять это, вот то и кое-что и смешать вместе.
Minotor'u aşın, labirentin güç kaynağını çalın ve onu kapatın.
Опередить Минотавра, украсть источник питания лабиринта, закрыть его.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité